Есть ответ 👍

Переведите на ,! 8. гости маркелова еще спали, когда к нему явился посланец с письмом от его сестры. (тургенев) 9. они вышли, когда было еще светло и дул сильный ветер. (чаковский) 10. алехин подвинул свой стул ближе к столику, за которым играли два старика. (котов) 11. он (егор семенович] работал с утра до ночи, все спешил куда-то. (чехов) 12. от двух до пяти нежданов сидел у себя в комнате. (тургенев) 13. она проснулась в ту самую минуту, когда я входил в комнату. (достоевский)

229
490
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:


Вставляешь  все это в онлайн-переводчик и получаешь перевод: 8. guests markelov still sleeping when appeared to him a messenger with a letter from his sister. (turgenev) 9. they came out when it was still light and strong wind. (chakovski) 10. alekhin pulled his chair closer to the table where played two elderly. (cats) 11. it (egor semenovich] worked from morning to night, all in a hurry somewhere. (chekhov) 12. from two to five nezhdanov sat in my room. (turgenev) 13. she woke up in the moment when i entered the room. (dostoevsky)

Wrote, published, sold, wrote, killed. остальное не знаю. у самой грамматика скверно развита. lol

Популярно: Английский язык