Helllpppppp meeeee pleeeeeaseeee❤️❤️❤️❤️❤️! translate the words in brackets: 1.but for her spelling she(получила excellent mark for her composition. 2.but for my sister's help i(не смогла бы article so fast. 3.but for the neighbour's chickens i(не держала dog chained. 4.but for you explanation i(не научилась do it so well. 5.but for the final scene the picture(была good. 6.but for this sore throat he(выступили the meeting.
122
195
Ответы на вопрос:
1. but for her spelling she would have got an excellent mark for her composition. 2. but for my sister's help i couldn't have translated the article so fast. 3. but for the neighbour's chickens i wouldn't have kept the dog chained. 4. but for you explanation i wouldn't have learnt to do it so well. 5. but for the final scene the picture would have been quite good. 6. but for this sore throat he would have spoken at the meeting.
Я уверен, что тебе будет ужасно приятно с Джо, тебе повезло.
Объяснение:
Устойчивое выражение, которое часто переводится - ужасно приятно; рад до смерти и т.п.
Популярно: Английский язык
-
Liakn30.03.2023 20:31
-
Karamy3318.06.2020 01:20
-
MasterDrenZik04.10.2020 07:58
-
НастяЛитвинюк29.04.2023 07:18
-
shamilsaidov202.02.2021 07:51
-
Ананасяя14.01.2023 00:01
-
eriknovoselov24.08.2022 09:41
-
Professor200418.07.2020 16:48
-
kazancevslava819.07.2022 14:14
-
melenam0804197420.10.2020 13:49