Ответы на вопрос:
китайская поэзия известна всему миру. на долю настоящего сборника пришлись века ее расцвета, века самых больших ее художественных достижений, века близости и внимания к жизни человека. что важно и наиболее привлекательно для нас в китайской классической поэзии? необычность, национальная терпкость, все то, что отразила она из обычаев, мировоззрения, из природы и что отличает ее от всех прочих поэзии востока и запада. если бы было только так, то ничего, кроме любопытства, и не вызывала бы она у неродного читателя. но мы видим, как переводы прекрасных ее образцов притягивают к себе сердца. а это означает, что главное в китайской поэзии все-таки общечеловеческое ее начало, содержащееся в ней и до перевода скрытое от неподготовленного взгляда за таинственно-завораживающей орнаментальной стеной из иероглифов. так ли уж много надо знать, чтобы почувствовать красоту и естественность линий здания или вазы, углубиться в смысл нарисованной картины, если их создал гений далекого от нас народа? здесь нет явственных преград между зрителем и объектом его любования, здесь и чужестранец может иной раз быть не меньшим ценителем, чем соотечественник художника. поэзия же другого народа для общения с собой требует перевода слов и передачи мыслей, что всегда нелегко и что не всегда доступно. переводу стран и народов в совокупности своей с полным правом становятся всего мира, то есть общечеловеческой. переводу мы узнали и китайскую поэзию. и поняли, что национальное ее своеобразие есть лишь обрамление общих наших с нею дум и чувств. и, поняв это, без малейшего предубеждения, а скорее в ожидании новых радостей склоняемся над тем, что сумел донести до нас переводчик китайских поэтов. и вот мы уже читаем стихотворения цао чжи, помещая его у входа в то в достаточной мере зыбкое пространство, которое называется средневековьем и начинается в iii веке: в первых десятилетиях его творил поэт. следующая за цао чжи вершина китайской поэзии, может быть самая высокая, - тао юань-мин. он потрясает нас неожиданной простотою слова, выразившего сильную мысль, определенностью и чистой бескомпромиссностью этой мысли, всегда направленной на поиски истины.
Гоголь переборщил. достаточно грустная повесть мне кажется. читал вроде в классе восьмом и если честно, то меня даже немного тронула эта повесть. вроде не такое большое, но этот рассказ ясно отражает насколько все было ужасно в те времена. было жалко башмачкина (если не ошибаюсь как его зовут), ибо отдав последние скопленные деньги на шинель он тут же замечает ее пропажу. но если поглядеть с другой стороны, то здесь показана чистая правда. никакого художественного вымысла. и смерть героя в конце повести - это вполне естественно. вообщем говоря повесть меня не особо шибко тронула, но начав читать ее я не мог остановиться.
Популярно: Литература
-
mail000alomer05.12.2022 07:24
-
VikaFragran09.03.2020 06:05
-
КамиLLочка25.06.2022 13:28
-
skalkinalera18.07.2022 12:32
-
gulnazka0624.03.2022 03:21
-
vanyakolesov112.01.2021 06:50
-
Milimili1234516.09.2020 06:39
-
Stillyxa23.05.2020 19:27
-
vauguq26.12.2022 07:14
-
Влад88003535531.08.2022 07:41