Есть ответ 👍

Сочинение рассуждение на тему "зачем нужны фразилогизмы"

136
239
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:

Mabmbj
4,8(65 оценок)

Русские фразеологизмы – бесценное культурное и национальное достояние народа. Фразеологизмы являются важнейшим и тонким инструментом в создании произведений устного народного творчества, художественной литературы. Все эти сокровища не только надежно хранятся в бесчисленных библиотеках, но и в тайнах нашего языкового познания.

В литературных произведениях, в жизни приходится сталкиваться с фразеологизмами и нам обязательно надо знать их значение. Если мы будем знать смысл часто употребляемых фразеологизмов, то сможем правильно применять их в собственной речи, кроме того, это

облегчит понимание различных текстов.

Фразеология (от греческого phrases – оборот речи, logos - учение) – особый раздел лингвистики, в котором изучаются морфолого-синтаксические и стилистические особенности фразеологизмов.

Во многих учебниках и словарях написано, что фразеологизмы - это устойчивые сочетания, которые легко можно заменить одним словом: обвести вокруг пальца – обмануть, бить баклуши – бездельничать. С другой стороны, объяснить фразеологизм «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день» одним словом мы не сможем. Получается, что это определение верно, но не полностью, так как не все фразеологизмы мы можем заменить одним словом.

Русская фразеология чрезвычайно богата! О ее богатстве можно судить по количеству существующих синонимичных фразеологизмов. Например, «водить за нос» , «морочить голову» , «заговаривать зубы» , «пускать пыль в глаза» , «крутить хвостом» , «играть в прятки» - вот далеко не полный перечень фразеологизмов, входящий в синонимический ряд, который можно объединить под общим значением «стараться обмануть, перехитрить кого-либо» .

Роль фразеологизмов в русском языке и литературной речи довольно велика. Фразеологизмы выражают свое отношение к тому, о чем ведется речь в сочетании с образным переносным смыслом, делают речь яркой и образной.

Меткость, образность, эмоциональность русских народных говоров делает их «золотым запасом» общенародного языка.

Объяснение:


Пошел охотник с собаками на зайцев охотиться. подходят они к лесу, как вдруг видят, стоит под кустом заяц. заяц их заметил и рынулся на утёк, только пятки сверкали. собаки в догонку. быстро бежит заяц, еле псы за ним поспевают. у охотника уже никакой надежды, что они их поймают. ни с того ни с сего замер зайчишка. тут его собаки и поймали.

Популярно: Русский язык