Есть ответ 👍

Сделайте ещё лайкну комментарии подпишусь и все лайкну умоляю

145
171
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:


comparative form

new newerlong longernicer nicergood betterfat fattermodern more modern friendly friendlierfamous more famous

opposites

olderdirtierbrighter more difficultbiggermore expensiveis biggermore beautifulbetterworsemore difficult

ex 2

fastermore interestingwarmer more politemore comfortablenicer

three sentences

My brother is taller than meshe is smarter than her friendsthis car is more expensive than your father's

Ану, замолчи! - раздался грозный окрик, и среди могил, возле  паперти, внезапно вырос человек. - не ори, чертенок, не то я тебе горло  перережу!   страшный человек в грубой серой одежде, с тяжелой цепью на ноге!   человек без шапки, в разбитых башмаках, голова обвязана какой-то тряпкой.  человек, который, как видно, мок в воде и полз по грязи, сбивал и ранил себе  ноги о камни, которого жгла крапива и рвал терновник! он хромал и трясся,  таращил глаза и хрипел и вдруг, громко стуча зубами, схватил меня за  подбородок.  - ой, не режьте меня, сэр! - в ужасе взмолился я. - , сэр, не  надо!   - как тебя звать? - спросил человек. - ну, живо!   - пип, сэр.  - как, как? - переспросил человек, сверля меня глазами. - повтори.  - пип. пип, сэр.  - где ты живешь? - спросил человек. - покажи!   я указал пальцем туда, где на плоской прибрежной низине, в доброй миле  от церкви, приютилась среди ольхи и ветел наша деревня.  посмотрев на меня с минуту, человек перевернул меня вниз головой и  вытряс мои карманы. в них ничего не было, кроме куска хлеба. когда церковь  стала на место, - а он был до того ловкий и сильный, что разом опрокинул ее  вверх тормашками, так что колокольня очутилась у меня под ногами, - так вот,  когда церковь стала на место, оказалось, что я сижу на высоком могильном  камне, а он пожирает мой хлеб.  - ух ты, щенок, - сказал человек, облизываясь. - надо же, какие толстые  щеки!   возможно, что они и правда были толстые, хотя я в ту пору был невелик  для своих лет и не отличался крепким сложением.  - так бы вот и съел их, - сказал человек и яростно мотнул головой, - а  может, черт подери, я и взаправду их съем.  я серьезно его попросил не делать этого и крепче ухватился за  могильный камень, на который он меня посадил, - отчасти для того, чтобы не  свалиться, отчасти для того, чтобы сдержать слезы.  - слышь ты, - сказал человек. - где твоя мать?   - здесь, сэр, - сказал я.  он вздрогнул и кинулся было бежать, потом, остановившись, оглянулся  через плечо.  - вот здесь, сэр, - робко пояснил я. - "также джорджиана". это моя  мать.  - а-а, - сказал он, возвращаясь. - а это, рядом с матерью, твой отец?   - да, сэр, - сказал я. - он тоже здесь: "житель сего прихода".  - так, - протянул он и . - с кем же ты живешь, или, вернее  сказать, с кем жил, потому что я не решил еще, оставить тебя в живых или  нет.  - с сестрой, сэр. миссис джо гарджери. она жена кузнеца, сэр.  - кузнеца, говоришь? - переспросил он. и посмотрел на свою ногу.  он несколько раз переводил хмурый взгляд со своей ноги на меня и  обратно, потом подошел ко мне вплотную, взял за плечи и запрокинул назад  сколько мог дальше, так что его глаза испытующе глядели на меня сверху вниз,  а мои растерянно глядели на него снизу вверх.  - теперь слушай меня, - сказал он, - и помни, что я еще не решил,  оставить тебя в живых или нет. что такое подпилок, ты знаешь? - да, сэр.  - а что такое жратва, знаешь?   - да, сэр.  после каждого вопроса он легонько встряхивал меня, чтобы я лучше  чувствовал грозящую мне опасность и полную свою .  - ты мне достанешь подпилок. - он тряхнул меня. - и достанешь жратвы. -  он снова тряхнул меня. - и принесешь все сюда. - он снова тряхнул меня. - не  то я вырву у тебя сердце с печенкой. - он снова тряхнул меня.

Популярно: Английский язык