Яке значення для Реформації мав переклад Святого Письма національними мовами?
275
477
Ответы на вопрос:
Блестящую победу! победа при марафоне изменила моё настроение. она разрушила легенду о непобедимости персии. сами афиняне гордились победой в битве при марафоне больше, чем какой-либо другой в своей только через 10 лет персы смогли начать новый поход на грецию. возглавил его сменивший дария царь ксеркс. армия ксеркса двигалась на элладу с севера по суше, а огромный флот сопровождал ее вдоль берега моря. против грозного врага объединились многие полисы, вручив верховное командование спарте. битва у фермопил (480 год до н. э.) . сражение решили дать в ущелье между северной и центральной грецией у фермопил. горы в этом месте близко подходят к морю, и проход узкий. его защищали несколько тысяч греков, в том числе отряд из 300 спартанцев. командовал всем войском спартанский царь леонид. персов было во много раз больше. ксеркс прислал к фермопилам гонца с двумя словами: "сложи оружие". леонид ответил тоже двумя словами: "приди возьми". кровавый бой длился два дня. персы не могли прорваться. но нашелся предатель, который провел их по горным тропам. враги оказались в тылу греков. когда леонид узнал об этом, он приказал всем отходить, а сам со спартанцами и добровольцами остался. эллины бились с безумной отвагой. все они погибли в жестоком бою. но и врагов полегло немало. саламинское сражение (480 год до н. э.) . персидская армия двинулась к афинам. жители оставили город. женщин, детей и стариков отправили на соседние острова, все мужчины находились на кораблях. теперь вся надежда была на флот. он насчитывал примерно 400 кораблей, половина из них - афинские. сражение произошло в саламинском проливе между островом саламин и берегом аттики. на рассвете персидские суда вошли в пролив. афинские корабли стремительно ударили по передовым кораблям противника. легкие триеры без труда обходили тяжелые вражеские суда. персы сражались за добычу и награду от царя, греки - за свободу и жизнь. афиняне видели столбы черного дыма, поднимавшегося над подожженными персами домами и храмами их города. рядом на островах находились их родители, жены, сестры, дети. грекам предстояло или погибнуть, или превратиться в рабов. это увеличивало их силы, никто не думал об опасности. большинство вражеских кораблей погибло, остальные отошли. несмотря на численный перевес врага, греки одержали победу. ксеркс с уцелевшими кораблями отступил в малую азию, но часть армии оставил в греции.
Популярно: История
-
MYLITTLEPONY1508.07.2020 13:26
-
Danika0224.04.2023 15:08
-
MAGNUSIK116.10.2020 04:33
-
konfetabox20.04.2021 06:58
-
ГхмГхм07.01.2023 05:03
-
AlinaRoz02.05.2023 15:09
-
katyatyan2003ozrqxb02.03.2021 10:55
-
гогогогог21.04.2021 01:48
-
dedchik14.09.2021 03:32
-
Kotumi10.11.2021 11:18