Есть ответ 👍

Объясните смысл названия рассказа "Уроки французского"

168
311
Посмотреть ответы 3

Ответы на вопрос:


В заглавие произведения писатель поставил словосочетание «Уроки французского», потому что повествование тесно связано с деятельностью Лидии Михайловны, учительницы французского языка.

Она видела, что главный герой отстает по ее предмету, поэтому организовывает для него дополнительные занятия, которые позже переросли в нечто большее, чем простое изучение языка. Хотя и здесь у героя были успехи: учительница сделала все, чтобы мальчик полюбил данный предмет, произношение у него стало намного лучше, чем он несказанно гордился. Так об этом говорил рассказчик: «Правда, толк от этого выходил, постепенно я стал довольно сносно выговаривать французские слова, они уже не обрывались у моих ног тяжёлыми булыжниками, а, позванивая, пытались куда-то лететь».

Подробнее: https://obrazovaka.ru/sochinenie/uroki-francuzskogo/pochemu-proizvedenie-nazyvaetsya.html


Если анализировать название в прямом значении, то нужно сказать, что уроки французского – это то, что преподает школьная учительница по имени Лидия Михайловна. Она является главной героиней, поэтому ее деятельности уделяется в повествовании особое внимание. Учительница в частности дает уроки и тому классу, в котором обучается мальчик-рассказчик – образ, который является смысловым и сюжетным центром всего повествования. Так как у рассказчика наблюдаются проблемы с изучением французского языка, педагог организовывает дополнительные занятия. И только благодаря стойкости и стараниям учительницы у рассказчика были определенные успехи. Изучение языка из наказания постепенно превращалось в удовольствие, и в этом наблюдается заслуга Лидии Михайловны. У нее получилось мальчику не только понять школьный предмет, но и полюбить его. Именно такой должна быть педагогическая деятельность.

Однако школьный предмет имеет в данном художественном произведении не первостепенное значение. В названии главным и определяющим словом является слово «уроки». В распутинском произведении важны те уроки, которые преподала Лидия Михайловна и которые получил рассказчик. Это нравственные уроки, связанные с милосердием и добротой. Своим примером героиня показала, как нужно относиться к окружающим людям: с понимаем и заботой. Именно эти уроки запомнились ему больше, чем то, как правильно произносятся французские слова.

Дополнительные учебные занятия постепенно превращались в дружеские отношения. Лидия Михайловна рассказывала мальчику о своей жизни и узнавала о его судьбе. Молодой педагог показал рассказчику, что каждый человек не может быть одиноким, всегда найдется тот, кто поддержит и позаботится о тебе.

Главная героиня рассказа продемонстрировала неравнодушное отношение к одиннадцатилетнему школьнику, которому приходилось справляться со всеми трудностями в одиночку. Лидия Михайловна научила повествователя неравнодушному отношению, заботе и теплоте.

Уроки Лидии Михайловны связаны не столько с изучением иностранного языка, сколько с познанием самой жизни. Рассказчик получил много информации, которая пригодилась ему в дальнейшей жизни. Учительница не только учила своих учеников, в частности повествователя, жизни, но и училась чему-то сама.

Лидия Михайловна навсегда осталась в памяти рассказчика. Его школьные воспоминания связаны с той добротой, которую проявила учительница, и с теми уроками, которые она преподавала: уроки французского языка и уроки нравственности.

Если бы Валентин Григорьевич Распутин назвал произведение «Уроки нравственности» или «Уроки доброты», то это было бы слишком прямо, можно было сразу увидеть авторское отношение к поступкам Лидии Михайловны. Данное писателем название позволяет читателю самому решать, были ли действия учительницы подвигом или преступлением.


Xviii века развивалась под влиянием тех больших изменений, которые внесли в общественно-политическую и культурную жизнь страны реформы петра. у истоков новой художественной того времени высится исполинская фигура м.в.ломоносова. ломоносов не только великий ученый, но и лучший поэт своего времени. ему принадлежат произведения самых различных жанров: оды, трагедии, лирические и сатирические стихотворения, басни, эпиграммы. с именем михаила васильевича ломоносова связана реформа языка. он явился создателем первой научной грамматики. ему же принадлежит учение о трех стилях, суть которого заключается в том, что "обветшалая" система церковно-книжной речи тормозит развитие . ломоносов призывает развивать живой, понятный, образный язык, а для этого надлежит учиться у народной речи и вносить ее здоровые элементы в произведения. этим призывом великий ученый сделал новый крупный шаг на пути национализации языка. в "письме о правилах российского стихотворства" (1739) ломоносов пишет, что развитие языка должно покоиться "на природном его свойстве": "того, что ему весьма не свойственно, из других языков не вносить". это замечание и в наше время актуально. современный язык перенасыщен американизмами и выражениями, которые все больше вытесняют из оборота живое слово. что касается стилей языка, ломоносов предлагает использовать писателям стиль высокий, посредственный и низкий. высоким стилем "составляться должны героические поэмы, оды, праздничные речи о важных материях", и здесь он рекомендует использовать церковно - книжный язык. средним стилем рекомендуется писать "все театральные сочинения, в которых требуется обыкновенное человеческое слово", также стихотворные дружеские письма, эклоги и элегии. этот стиль должен состоять из слов, общих церковно-славянскому и языкам. низким же стилем пишутся комедии, увеселительные эпиграммы, песни, фамильярные дружеские письма, изложение обыкновенных дел. в этом стиле можно употреблять и просторечные слова, но не вульгарные. таким образом, ломоносов соединяет старину и новизну в одно гармоничное целое.

Популярно: Литература