Есть ответ 👍

1.этот фразеологизм позаимствован у медиков, которые советовали через определённое время определённой дозой принимать лекарство. 2.какой фразеологизм фольклорного происхождения представляет собой сложение двух числительных . это 2 разных фразеологизма

238
402
Посмотреть ответы 3

Ответы на вопрос:

NASTUHA6
4,8(65 оценок)

Вчас по чайной ложке. за тридевять земель.

Семь раз отмерь-один раз отрежь, семеро одного не ждут, один в поле не воин, два сапога пара муж и жена-одна сатана. нужен, как телеге пятое колесо емь пядей во лбу. седьмое небо. семеро по лавкам. за семь верст киселя хлебать. семь верст, и все лесом. бешенной собаке семь верст - не крюк. семь потов сошло. работать до седьмого пота. пятое колесо в телеге. искать пятый угол. один - одинешенек. в один голос. мерять на один аршин. на один зуб. на один покрой. один черт. один в один. один - два и обчелся. один к одному. один шаг до.. в двух шагах от.. по одну гребенку. как одна минута. одна нога здесь, другая там. одной ногой пишет, а другой зачеркивает. в одни руки. одна радость в глазу. ни одна собака. жить одним домом. хоть одним глазком. одним махом. одним духом. одним миром мазаны. одним росчерком пера. на одно лицо. все до одного. одного поля ягода. одной ногой в могиле. одному богу известно. в три шеи. есть в два горла. от горшка три вершка. с три короба. сто к одному. тридевятое царство. семнадцатый лебедь в третьем ряду

Сестёр у пети только две, и обе окончили школу с золотой медалью. у меня есть только два попугая. мы ехали пять дней. нас семеро в одной квартире - вот так и живём.

Популярно: Русский язык