81Б. Какова основная мысль текста? Определите его стиль. Укажите сти- листическую характеристику выделенных слов.
81В. Почему автор сравнивает переведенное стихотворение с перевер-
нутым ковром? С какой целью в переводе необходимо сохранить нацио-
нальную специфику текста-оригинала? Как вы думаете, почему обращения
названы национальными? Задайте "толстые" вопросы по тексту. Возникли ли
у вас идей, связанные с переводом слов, которые обозначают национально-
специфические предметы?
153
206
Ответы на вопрос:
судя из отрывка, перед как. однако желательно увидеть полный текст предложения. возможны варианты, если предложение достаточно "цветистое"
Популярно: Русский язык
-
R1net105.10.2021 17:25
-
Vvyq27.03.2022 13:31
-
Ангел8917893152730.06.2021 07:04
-
PFAN24.03.2022 23:54
-
yanachor2506.01.2022 12:22
-
Dewerro14.01.2023 03:40
-
mary04123.04.2021 18:38
-
lizaivanovamail29.04.2022 06:21
-
rushsh119.03.2020 01:13
-
Ivan70028.09.2021 13:09