Есть ответ 👍

Перевести текст а то в переводчике ничего не понятно. gisela called joey. gisela, who had been chattering gaily with won grizel, lifted her head. what is it? " askd the big girl. as she reached the juniors-s there wrong? " "no, nothing. gisela, let's have a school mag! yes, and you will be editor," added margia. gisela looked thoughtful. it's an english institution said wanda. "i have read of it in my story book. papa has given me several, you know, ns he wished marie and i should know something about life in the english schools. "but you can't always go by stories," said joey. "some of them are awful tosh. there is one about a girl who was a guide. i liked the hook very good." bald wanda. you should say very much grizel corrected her. "let's get on to the magazine. you should say very much'," "i have never seen an english school magazine-began gisela. -but i have read of them. we must have for editor one who can write the editorial and also arrange. then we must have articles and the happenings of this term. there should be stories and poetry and a letter from our head. there are only eighteen of us, but i think we might do it. it is english custom, as wanda says, and we are an do an english school, and i should like to do it. "what do you think, joey? would madame allow it? - "rather: " said joey enthusiastically. "she'd be awfully keen, i know." "then what do you say? shall what we can do about it? " yes let’s! "what is the matter with you, girls? " asked miss bettany, as they faced her "madame, please may we have a magazine for the school? " a school magazine? " she looked at them with twinkling eyes. yes, if you promise i not to quarrel over it think may." not to quarrel over it, and not to leave all the work to one person. i think you may. and so was the idea of the chaltian born

145
305
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:


Гизела называется джои . gisela , которые были болтать весело с вон гризель , подняла голову . что это такое? " askd большой девочку. когда она достигла младшие - ы там не так? " " нет, ничего. гизела , давайте школа маг ! да, и вы будете редактор ", добавил margia . гизела задумался. учреждение сказал ванда . « я прочитал об этом в моей книге . папа дал мне несколько, вы знаете , нс он хотел мари и я должен что-то знать о жизни в школах ." но вы не всегда можете ехать ", сказал джо . " некоторые из них ужасны чушь . существует одна о девушке, которая была руководство . мне понравилось крючок хорошо . " лысый ванда . вы должны сказать много гризель поправил ее . " давайте на версии журнала . вы должны сказать много " ​​, " " я никогда не видел школу журнал - начал gisela. - но я читал о них. мы должны иметь для редактора тот, кто может написать редакция , а также организовать . тогда мы должны иметь статьи и происходящее этого термина . там должно быть рассказы и стихи и письмо от нашего руководителя . есть только восемнадцать из нас , но я думаю, мы могли бы это сделать. это обычай , как говорит ванда , и школа, и я хотел бы сделать это ." что вы думаете , джо ? бы позволяют это? - "вместо : " . сказал джои энтузиазмом " она была бы ужасно увлечен , я знаю. "" тогда что вы скажете ? shall что мы можем сделать по этому поводу? "да давайте! " в чем дело с вами, девочки? " спросила мисс беттани , как они столкнулись с ее" , , может у нас есть журнал для школы ? " школа журнал ? " ​​она посмотрела на них с мерцающими глазами. да, если вы обещаю, что не ссориться из-за его думать может. " не ссориться над ним, и не оставлять всю работу одному человеку. я думаю, что вы можете .

Звонить домой это в среду днем. мистер робин уоррен уехал по делам. он зовет своего слугу люк, чтобы знать, что делается для партии, которую он будет иметь, когда он возвращается домой. в. р.: доброе утро, люк! как это происходит? может вы меня просветите? л.: все в порядке, сэр. в. р.: насчет приглашения? л.: они (напишите)1, сэр. в. р.: и мои партнеры мистер и миссис уилкинс? они (информ)2 партии? л.: я не уверен, что они есть, сэр. вчера, когда я вернулся домой мистер уилкинс (звонить)3 к своей секретарше, но, к сожалению, в этот момент ваш партнер был в отъезде. но вы не волнуйтесь, сэр. мистер уилкинс (сообщить)4 сегодня или завтра. в. р.: а насчет большого зала, люк? л.: все в порядке, сэр. зал (украсить)5 на данный момент и шторы (стирка)6. я думаю, что они (зависает)7 на окна в уже вечером. в. р.: вы подготовили украшения? л.: мы думаем, что может (делать)8 чуть позже. цветы (купить)9 на в пятницу, сэр. все (чек)10, сэр. я уверена, что все (вообще)11, сэр, когда вы приходите. в. р.: хороший, люк. тю. л.: до свидания, сэр. надеемся увидеть вас в ближайшее время.

Популярно: Английский язык