5) Пётр I писал одному из посланников: «В реляциях твоих употребляешь ты зело многопольские и другие иностранные слова и термины, за которыми самого дела вразуметь невозможно; того ради впредь тебе реляции свои к нам писать все российским языком, не употребляя иностранных слов и терминов».
Как вы понимаете смысл этого письма? Как вы думаете, применимо ли это замечание Петра I к нашей современной речи? Почему?
133
180
Ответы на вопрос:
- A: What did you buy yesterday? — Что ты купил вчера?
B: I bought 2 bottles of cola. — Я купил 2 бутылки колы.
A: How much did they cost? — Сколько это стоило?
B: They cost 52p altogether. — Все вместе это стоило 52 пенса. - A: What did you buy yesterday? — Что ты купил вчера?
B: I bought a bar of chocolate and a bottle of cola. — Я купил плитку шоколада и бутылку колы.
A: How much did they cost? — Сколько это стоило?
B: They cost 61p altogether. — Все вместе это стоило 61 пенс. - A: What did you buy yesterday? — Что ты купил вчера?
B: I bought a packet of crisps and a bottle of cola. — Я купил упаковку чипсов и бутылку колы.
A: How much did they cost? — Сколько это стоило?
B: They cost 46p altogether. — Все вместе это стоило 46 пенсов. - A: What did you buy yesterday? — Что ты купил вчера?
B: I bought a jar of jam and a bar of chocolate. — Я купил банку джема и плитку шоколада.
A: How much did they cost? — Сколько это стоило?
B: They cost p altogether. — Все вместе это стоило 96 пенсов.
Популярно: Другие предметы
-
ева52024.10.2020 15:45
-
Dmitry32112319.03.2021 23:44
-
clon25519.07.2022 09:06
-
airfgh17.04.2022 18:00
-
Fid1115.08.2022 14:44
-
kisaev1610.07.2020 22:46
-
anastasiya25808.10.2020 09:50
-
yulya16013.09.2022 11:46
-
Legendplay22810.06.2022 23:11
-
Dudos21305.04.2020 19:38