РЕБЯТ ОЧЕНЬ Словниковий диктант (запишіть слова згідно з правилами їх написання)
Криваво/ч..рвоний, (н)аціонал..на оп..ра (у)країни, на/різно, з/ранку/до/вечора, пр..осв..ящен..ий,
(н)іц..а, сц..нарис...ці, по/лицарс..ки, (м)арис..чин, кур..єр, на/п..р..екір, вс..світн..о/відомий,
війс...ково/юр..дичний, хитро/мудрий, на/шв..дку, полин/трава, пів/Єгипту, давним/давно,
знайшов/таки, к..слувато/солодкий, на/щастя, якби/то, поки/що, нa/oстaнкy
Ответы на вопрос:
Відповідь:
криваво-червоний, національна опера України, нарізно, з ранку до вечора, преосвященний, Ніцца, сценаристці, кур'єр
Пояснення:
Популярність пісні Семена Климовського «Їхав козак за Дунай» безпрецедентна. Її співали вже в середині вісімнадцятого століття. Мотив розлуки козака з коханою дівчиною, образний лад пісні, характер мелодії дають підстави називати її романсом.
У добу романтизму було написано інші тексти, які виконували на мелодію «їхав козак за Дунай». Митці створювали нові варіації на тему української пісні. Це арія Лести в однойменній опері віденського композитора Кауера, опера Кавоса «Козак-віршувальник», вірш Пушкіна «Козак», Варіації для скрипки з оркестром Аляб’єва… 1860 року історик Микола Закревський зауважив, що ця пісня «відома всій освіченій Європі».
1808 року в Чорному лісі під Баден-Баденом місцева знать влаштувала «садове свято», у якому брали участь і гості з Росії. На святі був присутній композитор Христоф Тідге, який, почувши пісню про розлуку козака й дівчини, переробив твір. З того часу німці вважають цю версію української пісні власним фольклорним скарбом.
За обробку пісні «їхав козак за Дунай» узявся сам Бетховен! Композитор був у приятельських стосунках з Андрієм Розумовським, послом Росії в Австрії, який у своєму віденському палаці зберігав велику кількість музичних видань. Андрій Розумовський мав глибокі почуття до землі й культури своїх предків. Бетховен зацікавився українським музичним фольклором. В його обробці пісня «їхав козак за Дунай» оновилася: голос виконавця зазвучав у супроводі фортепіано, скрипки й віолончелі; маршовість поступилася більш повільним і ніжним тонам.
Чи міг уявити Семен Климовський, що доля виявиться такою прихильною до його пісні, яка облетить усі материки, потрапить до німецького фольклору, що її співатимуть навіть американські ковбої?
Объяснение:
Популярність пісні Семена Климовського «Їхав козак за Дунай» безпрецедентна. Її співали вже в середині вісімнадцятого століття. Мотив розлуки козака з коханою дівчиною, образний лад пісні, характер мелодії дають підстави називати її романсом.
ЭТО ЕСЛИ СОВСЕМ КОРОТКО
Популярно: Українська мова
-
lokotkovasveta22.02.2020 07:01
-
kozhoeva200313.04.2021 01:01
-
Lasaolnaser21.02.2020 14:45
-
taisechka16.04.2022 19:01
-
allapogorelayaoxd0fz26.08.2020 17:34
-
violettavladimirovna16.02.2020 18:13
-
0AlikaLi017.04.2020 11:56
-
кіндра23.05.2021 03:46
-
irror40429.03.2021 22:48
-
Еденарог12.11.2021 07:43