Есть ответ 👍

Меня ***** голодом морят, если вы это не решите, я ***** сдохну, не ел уже 3 дня Ниже дан перевод шести фраз с венгерского языка на русский:

Az asztalon a térkép van. На столе карта.
Az asztalokban a térképek vannak. В столах карты.
A füzetnél az újság van. Возле тетради газета.
Az újságokon a füzetek vannak. На газетах тетради.
Az ablakoknál a pad van. Возле окон скамейка.
A székeken a kasok vannak. На стульях корзины.
Примечание.ü — гласный, одновременно похожий на у и и (немецкое ü, французское u); знаком ´ отмечается долгота гласного.

Переведите на венгерский язык: В столе тетрадь. При необходимости можно заменять ü на ue, а долгие гласные — на сочетания двух одинаковых гласных, напр. á → aa.

Переведите на венгерский язык: В тетради газеты. При необходимости можно заменять ü на ue, а долгие гласные — на сочетания двух одинаковых гласных, напр. á → aa.

Переведите на венгерский язык: Возле стола стулья. При необходимости можно заменять ü на ue, а долгие гласные — на сочетания двух одинаковых гласных, напр. á → aa.

Переведите на венгерский язык: Возле стульев скамейки. При необходимости можно заменять ü на ue, а долгие гласные — на сочетания двух одинаковых гласных, напр. á → aa.

Переведите на венгерский язык: На окне корзина. При необходимости можно заменять ü на ue, а долгие гласные — на сочетания двух одинаковых гласных, напр. á → aa.

родненькие быстрее желудок сам себя разъедает, сдохну ***** щас

178
434
Посмотреть ответы 1

Ответы на вопрос:

Nonder
4,7(86 оценок)

1простое 2

Популярно: Русский язык