Есть ответ 👍

Выберите правильный вариант:

1) Little Alex looked so (serious / seriously) in his brand new outfit.

2) I reckon my mum speaks (serious / seriously) when she forbids behaving (bad / badly).

3) The pomegranate tastes (bitter / bitterly).

4) Her voice sounds (cheerful / cheerfully) today.

5) Your flowers smell so (sweet / sweetly).

6) Alice is a very (polite / politely) girl.

7) The stranger looked (absolute / absolutely) lost.

8) My friend drives (careless / carelessly).

9) Don't look at me so (firm / firmly), dad!

10) The weather was really (warm / warmly) last week.

153
212
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:


1 serious.

2 seriously, bad.

3 bitter.

4 cehrful.

5 sweet.

6 politely.

7 absolute.

8 careless.

9 firm.

10 warm.


ваш текст состоит из нескольких частей, каждый из которых не является продолжением предыдущего, поэтому я их тоже обозначила буквами, как это у вас в тексте.

a - мою бабулю зовут эдвина блэкэддер. на мой взгляд, она довольно-таки старая, поскольку она лысовата, а ее ноги худые, как палочки, не смотря на то, что сама она тучная. ее дом находится на стэйшн роуд (железнодорожной улице), неподалеку от железной дороги. днем поезда особо не беспокоят, но ночью они сотрясают двери и кухонную утварь. мама говорит, что такая жизнь сведет ее с ума, потому что она не может сомкнуть глаз, но бабуле нравится железная дорога. она говорит, что железнодорожная компания

b - вместе с мамой нас было 8 человек, мы занимали комнаты на всех 3 этажах в нашем  коттедже. в доме был большой светлый чердак, где располагались девочки. этажом ниже была спальня мамы и элис, а мы с джеком и  гарольдом были в другой. но со времен постройки дом претерпел столько изменений, что невозможно было попасть в комнату, не пройдя через другую. поэтому каждую ночь можно было заметить, что кто-то ходит, пока не бывает потушена последняя свеча. 

c - «всё, стэфани! » - эти слова еще долго звучали в голове стиви лэйкс после того, как ее мама закрыла дверь ее спальни.  стиви понимала, что мама знает, о чем говорит. но уж когда миссис лэйкс что-то решила, то она была так же , как ее дочь. стиви плюхнулась на кровать. «ненавижу, когда она называет меня стэфани,» - пробормотала она. ее кошка мадонна улеглась у подножья кровати. стиви рассеянно ее погладила. у нее были дела посерьезнее, о которых стоило подумать. родители сказали, что если она не исправит оценки, то она не поедет в лагерь верховой езды в следующем месяце.

d - «не думаю, что у мамы получается быть родителем, правда, не думаю. каждое утро – всё одно и то же. я стою в пальто, уже готовая идти, перед дверью. уроки начинаются в 9. а уже 8.40 или даже больше, а она не готова. она даже и не собиралась. иногда она даже не одета. «ну же, - кричу я ей наверх. – нам уже пора.» «подожди минутку.» « что ты там делаешь? » «не могу найти свои туфли.» «где ты их сняла? » «я думала, что оставила их в ванной.»

e - когда мне было 11, моя кошка умерла. когда мне было 12, умер дедушка. в мои 13 умер папа. нас было пятеро, 4 сестры и брат. я была второй по старшенству. наша мама зарабатывала тем, что писала детские сказки, а я их печатала. я закончила школу в 16 и работала журналисткой. а чего мне больше всего хотелось, так это жить в маленьком домике в лесу и выращивать клубнику и крыжовник.

f - начнем с того, что они не привыкли жить возле железной дороги. и сомневаюсь, что они когда-нибудь вспоминали о ней, кроме как когда им нужно было доехать до зоологического парка или до музея тюссо. они жили в обычном особняке из красного кирпича с разноцветным витражным окошком на входной двери. их было трое. роберта была самой старшей. конечно, у мамы не было любимчика, но если бы он был, то это была бы роберта.

Популярно: Английский язык