Есть ответ 👍

нужно нормальный ответ буду очень благодарна..
Переведите предложения используя глаголы must,to have,to be.
1)Я должен обменять наши авиабилеты сегодня от двух до трёх часов дня.
2) Полиция должна завоевать общественное доверие.
3) Вчера мы вынуждены были поехать в командировку.
4) Самолёт должен был взлететь точно по расписанию.
5)Нам придется провести ночь в аэропорту.
6)Никто не должен знать моего секрета.​

100
172
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:


I have to exchange our air tickets between two and three o'clock today.

2) the Police must win public trust.

3) Yesterday we had to go on a business trip.

4) the Plane had to take off exactly on schedule.

5) We will have to spend the night at the airport.

6) No one should know my secret.​

Объяснение:


Вне зависимости от  размера компании, мероприятий, выставок, шоу и ярмарки предоставляют прекрасную возможность  собрать потенциальных клиентов, сделать продажи, строить отношения и многое другое. интегрированные  живые события  торговли могут дополнять другие продажи и продвижение в маркетинге, но в отличие от большинства других маркетинговых  классов, на мероприятии  вы можете встретится лицом к лицу с покупателем и это не то что вы хотите? пусть это будет  награждение маркетинга  разными выставками, спонсорскими шоу или партнерскими  пакетами, мероприятия предлагают истинные бренды на  "разрешение" торговли, в отличие от "перерываний" альтернативами. так что здесь  пять больших причин на то, что  вы можете уговорить своего босса вкладывать деньги на живое мероприятие. больше отдачи от затраченных. выставка на мероприятии, является одним из наиболее эффективных способов для вашей компании чтобы достигнуть квалифицированной аудитории. согласно исследованию  проведенному в сша по экспоната surveys inc., средняя стоимость одного посетителя на торговле составляет £ 120, в то время как средняя стоимость по продажам на местах по ауокционам  составляет £ 195. вы посчитайте.

Популярно: Английский язык