Есть ответ 👍

2. Какие из нижеперечисленных тел
обладают потенциальной энергией.
А. Бегущий Легкоатлет на
дистанции
В. Парашютист во время прыжка
С. Спортсмен на трамплине перед
прыжком
D. Cжатая пружина детского
пистолета

246
437
Посмотреть ответы 1

Ответы на вопрос:

Skillet2228
4,8(85 оценок)

Відповідь:

Иногда я задаю людям вопрос, какая у Иисуса была фамилия. Чаще всего мне отвечают: «Наверное, Христос, хотя не уверен». Тогда я продолжаю: «Если это так, то, получается, что Иосиф Христос и Мария Христос вели с собой за ручку маленького сынишку Иисуса Христа?» Когда люди это слышат, они понимают, что Христос вовсе не фамилия. Что же это за слово, «Христос»? Откуда оно взялось и что обозначает? Попробуем с этим разобраться.

Перевод и транслитерация

Сначала речь пойдет о переводе, а точнее об одном из методов перевода. Когда переводчики переносят идеи с одного языка на другой, они нередко прибегают к приему имитации звучания. При этом значение слов не переводится. Особенно это касается имен и званий. Такой прием называют транслитерацией. Переводчикам Библии также приходилось решать, каким лучше передавать идеи исходного текста на языке перевода (например, имена и звания): путем прямого перевода (то есть по значению) или путем транслитерации (т.е. по звучанию). И здесь специального правила нет.

Септуагинта

Первый перевод Библии был сделан в 250г. до н.э.: Ветхий Завет был переведен с иврита на греческий. Этот перевод носит название Септуагинта (или LXX) и используется по сей день. Поскольку Новый Завет был написан на 300 лет позже и тоже на греческом, его авторы часто цитируют именно Септуагинту, а не Ветхий Завет, написанный на иврите.

Перевод и транслитерация в Септуагинте

На рисунке ниже изображено, как это повлияло на современные тексты Библии:

Пояснення:

Популярно: Физика