Лисий хвост, гулять в парке, читает и пишет, летний день, акация цветёт, любить родину, петух и лиса, ракушка из моря, зреет клубника выпишите словосочетания
110
360
Ответы на вопрос:
Словосочетания:
Любить родину,
гулять в парке,
лисий хвост,
летний день,
ракушка из моря.
Гулять В парке, акация цветёт, любить родину, зреет клубника.
Объяснение:
Словосочетания это те что состоят из глагола и существительного (сказуемого и подлежащего)
Можно озаглавить проще: «в язык лезут чужие слова» . лезут (в основном ) усилиями горе-журналистов, болтунов на телевидении и прочих представителей «масс-медиа и pr», по- говоря, представителей средств массовой информации, агитации и пропаганды. я не считаю, что это страшно и что надо бить в набат. заметьте, что в предшествующей фразе за замечанием «по-» корневых слов почти нет. ну и что? эти и тысячи других слов стали своими в языке и теперь только лингвисты задумываются над их происхождением. но часто процесс заимствования в современном языке (использование новых заимствованных иностранных слов, не вошедших в язык) определяется: — или незнанием соответствующих слов (как будто это перевод на иноязычной фразы роботом, который не знает всех слов языка и оставляет исходное слово) , — или нежеланием сделать текст понятным для целевой аудитории из-за снобизма или лени; — или желанием сказать «ор-ригинально» или показать себя «в теме» вот к таким проявлениям «заимствований» стоит привлечь внимание, заострить, так сказать, копьё, в надежде, что мы пореже будем с такими «заимствованиями» сталкиваться. читать статью на языке со словарем — не дело. конечно, всё не так просто. процесс заимствования слов в языке неизбежен. бывает, что нового понятия на языке просто нет, и его надо описывать многими словами. зачастую термины короче слова, и тем более, описания (например, ритейл — розничная торговля) . язык, по-видимому, утратил способность создавать свои ёмкие короткие слова для описаний не наших идей, процессов, товаров и пр. (как, например, «самолёт») . однако, из факта, что в слова много короче, чем в , никто не делает вывод, что нужен «поголовный переход на язык» . думаю, что не страшно, если будет несколько слов вместо одного! отметим, что или американцы используют в качестве терминов простые, вполне понятные им слова, например, «фуд-корт» , и не смущаются их простотой. но заимствование слов — еще полбеды. совсем плохо, когда происходит вытеснение, замещение слов иностранными: премия — бонус, направление — тренд, творческий — креативный и пр. вот с этим надо "просто-таки нещадно борятся"!
Популярно: Русский язык
-
megalolka2115.11.2021 18:21
-
Danik0772717.05.2022 22:08
-
Azimhan201713.01.2020 19:46
-
Kotbarsikrulit20.08.2020 16:36
-
ĪīDanilaīī09.05.2023 01:07
-
rudaniladanilov19.11.2021 00:01
-
tarnopolska9923.12.2021 01:44
-
Vasyliev12.04.2023 00:41
-
batareya66616.01.2023 08:16
-
dianaisaeva202.04.2021 22:18