Ответы на вопрос:
например: a cat can read human's mind.
перевод: кошка может читать мысли человека. какая-то кошка. неопределённая кошка. а правильный перевод на был бы: "кошки умеют читать мысли человека".
а пример с "the":
допустим, двое человека разговаривают насчёт кошки.
- have you ever seen that cat? (ты когда-нибудь видел эту кошку? )
to be honest, i see the cat every day. (честно говоря, я кошку вижу каждый день.) плохой пример, если честно.
вот ещё: the book is on the table. (книга лежит на столе.) именно эта книга.
ну, надеюсь, понятно.
подскажу, что если бы вы поставили перед существительном в предложении артикль "a", а это существительное стоит во множественном числе, то артикль не ставится, т. к. неопределённый артикль (a, an) не стоит перед существительными множественного числа. если нет, то нет. и это не повод ставить определённый артикль (the).
удачи.
Популярно: Английский язык
-
Ķрičтina27.02.2022 23:15
-
kumalena7326.05.2021 10:41
-
098712345653002.11.2020 21:05
-
серик2624.01.2022 11:37
-
vanyakhan40909.03.2022 05:08
-
anita456630.04.2021 02:40
-
Levickay99101.06.2023 14:19
-
Dasha2010111123.01.2023 04:55
-
Betmen2325.03.2020 04:44
-
layonel91117.02.2020 10:43