ника2763
05.04.2023 23:13
Музыка
Есть ответ 👍

Послушать романсы в исполнении великих певцов мира. какой исполнении ближе к стиле бельканто ​

282
461
Посмотреть ответы 1

Ответы на вопрос:

Lizamog1
4,6(18 оценок)

Создателем вокальной считается ф. шуберт. на рубеже xxviii – xix вв. этот старинный жанр был, как бы открыт заново в творчестве писателей и композиторов-романтиков. – так стали называть вокальную или инструментальную пьесу романтического характера. в музыкальной повествовательный характер сочетается с картинностью изображения вымыслов о чудесном, «ужасном», драматичностью выражения чувств любви и ненависти, страдания и радости, мечтательной грусти и устремлённости порыва. в вокальной повествование нередко строится на сопоставлении контрастных образов при непрерывном развитии музыки, тесно связанной с сюжетом поэтического текста. в поэзии возрождением и новой жизнью обязана гёте, шиллеру, гейне. в музыке известностью пользовались композитора конца xviii века и. р. цумштега (1760 -1802). шуберт ещё в конвикте увлекался его . у самого же шуберта, песен не так много, и «лесной царь» остаётся самым совершенным его созданием в этом новом жанре романтической музыки. ф. шуберта зачаровывала поэзия гёте. она волновала, пленяла фантазию, ум, душу молодого композитора. свыше 70 песен написано на слова великого поэта. «лесной царь» шуберт сочинил, когда ему было всего 18 лет. вот как описывает рождение этой песни один из его друзей: «мы застали шуберта в совершенно разгорячённом состоянии, громко читавшим по книжке «лесного царя». он прошёлся с книжкой несколько раз взад и вперёд по комнате, внезапно сел, и в самое короткое время появилась на бумаге… в тот же вечер «лесной царь» был исполнен и принят с восторгом» у каждого из героев своя музыкальная характеристика. напряжённость, ужас, мольба звучат в словах ребёнка, вкрадчивость слышится в речах лесного царя. отец успокаивает своего сына. музыкальный язык понятен без перевода. и, несомненно, прослушав «лесной царь» - одно из самых знаменитых произведений шуберта на стихи и. в. гёте – на языке, по звучанию самой музыки можно почувствовать, что это неторопливое повествование автора или взволнованный разговор нескольких действующих лиц. исполняется, как правило, на языке оригинала - , поэтому её смысл и содержание в переводе. лесной царь кто скачет, кто мчится под хладною мглой? ездок запоздалый, с ним сын молодой. к отцу, весь издрогнув, малютка приник; обняв, его держит и греет старик. «дитя, что ко мне ты так робко прильнул? » «родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул: он в темной короне, с густой бородой». «о нет, то белеет туман над водой». «дитя, оглянися, младенец, ко мне; весёлого много в моей стороне: цветы бирюзовы, жемчужны струи; из золота слиты чертоги мои». «родимый, лесной царь со мной говорит: он золото, перлы и радость сулит». «о нет, мой младенец, ослышался ты: то ветер, проснувшись, колыхнул листы». «ко мне, мой младенец! в дуброве моей узнаешь прекрасных моих дочерей; при месяце будут играть и летать, играя, летая, тебя усыплять». «родимый, лесной царь созвал дочерей: мне, вижу, кивают из темных ветвей». «о нет, всё спокойно в ночной глубине: то ветлы седые стоят в стороне». «дитя, я пленился твоей красотой: неволей иль волей, а будешь ты мой». «родимый, лесной царь нас хочет догнать; уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать». эта , реализму своих образов, является одним из самых впечатляющих произведений шуберта.

Популярно: Музыка