Переводя один комикс, я наткнулся на предложение: "no more smashing against lockers". если кто-то сможет понять его смысл и перевести, я буду вам признателен. сразу говорю, переводчик нормально не работает. там всё предложение получается коряво: "больше не разбивать против шкафчиков".
для большего понимания закреплю страницу из комикса. так-же скажу, что его автор родом из мексики. (не знаю, может кому-то пригодится)
заранее !
228
269
Ответы на вопрос:
Популярно: Английский язык
-
karolinaskinger17.11.2021 20:26
-
Ярослав1234567819.03.2022 09:17
-
АнтонХабаров24.05.2020 16:05
-
Карик00722.01.2022 01:22
-
KultchiK07.11.2021 03:05
-
zhludovaanasta30.03.2022 09:02
-
gulsaakamaeva13.03.2022 02:45
-
romka101418.03.2021 12:32
-
ксюшка48545607.07.2022 23:32
-
Аня2971828218.12.2020 22:31