Ответы на вопрос:
Уэтой существует около 30 персидских и 13 турецких вариантов. по некоторым сведениям у нее – 59 адаптаций, по другим – тысячи. эта любви популярна в индии. однако, согласно индийской версии, возлюбленные перед смертью бежали в раджастан (одна из индийских провинций – прим. исламосфера). якобы их
могилы находятся в деревне бинджор недалеко от анупгара в районе шри ганганагар. сотни молодоженов из индии и пакистана, несмотря на отсутствие удобств для ночлега, приезжают сюда на несколько дней. своя версия любви есть в азербайджане – поэмы “лейли и меджнун”, написанные в 16 веке поэтами физули
и хагири табризи. в одной из адаптированных версий лейли и меджнун были родом из враждующих семей.
могилы находятся в деревне бинджор недалеко от анупгара в районе шри ганганагар. сотни молодоженов из индии и пакистана, несмотря на отсутствие удобств для ночлега, приезжают сюда на несколько дней. своя версия любви есть в азербайджане – поэмы “лейли и меджнун”, написанные в 16 веке поэтами физули
и хагири табризи. в одной из адаптированных версий лейли и меджнун были родом из враждующих семей.
Сетон-томпсон своим рассказом «виннипегский волк» хочет донести до читателя мысль, что даже животные могут испытывать любовь. и их любовь гораздо сильнее и более верная, чем человеческая. мало кто из людей способен помнить о своей любви, не менять местожительства, чтобы находится рядом с могилой любимого человека. а волк, несмотря на леса, в которых мог жить привольно и сыто, несмотря на опасность, исходившую от людей, предпочитал жить рядом с тем местом, где он впервые познал любовь. если вы об этом рассказе ))
Популярно: Литература
-
zzzPhenomenalOnezzz08.11.2022 03:22
-
Анетта66627.10.2020 12:27
-
anatoliy92itf14.10.2020 04:36
-
яяя61112.03.2021 22:49
-
stas95201121721722.04.2022 15:10
-
Карпыч105.06.2023 12:41
-
marivenkova06.07.2021 08:12
-
botagos21057918.09.2021 13:53
-
Mirajanesan07.12.2020 15:39
-
vitalik231203115.08.2020 03:24