Есть ответ 👍

Весь текст который говорит иван евсеич в лошадиная фамилия

244
246
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:

Cricetinae
4,7(42 оценок)

якову забыл! такая еще простая словно как бы кобылин? нет, не кобылин. жеребцов нешто? нет, и не жеребцов. помню, фамилия лошадиная, а какая - из головы


Здесь пушкин обращается к образам библейской мифологии. в начале стихотворения отражается душевная опустошенность, которая мучила поэта в годы «кризиса» , и чудесное преображение чувств и способностей, осознание своей миссии пророка. чувства поэта предельно обостряются: открывается «мудрое зрение» , а также расширяется восприятие внешнего мира. поэт задается вопросом: возможно ли столь изощренно тонкое восприятие и мудрое наблюдение передать обыкновенным человеческим словом («и он к устам моим приник/ и вырвал грешный мой язык, / и празднословный, и лукавый, / и жало мудрыя змеи/ в уста замершие мои/ вложил десницею кровавой». ) поэту необходим «жар сердца» : только высокий накал чувств может переплавить обыденную прозаическую жизнь в чистое поэтическое золото («и он мне грудь рассек мечом, / и сердце трепетное вынул, / и угль, пылающий огнем, / во грудь отверстую водвинул». ) одной острой наблюдательности и умения поэтически рассказать о том, что видишь, недостаточно для настоящего искусства – это мертвое фотографирование, натурализм. необходимо активное отношение к наблюдаемому, умение критически, точно, правдиво оценивать его, нужна глубокая и верная идея, наполняющая душу поэта. так завершается преображение пророка: поэт приходит к мысли, что он должен не просто утешать, радовать людей или доставлять им наслаждение своим творчеством, а учить читателя, вести его за собой. это стихотворение состоит из трех частей. в первой части раскрывается состояние «пророка» до того, как «бога глас к нему воззвал» . он, «томимый духовной жаждой» , в «пустыне мрачной влачился» . во второй же части описывается его встреча с посланником бога – «шестикрылым серафимом» , который производит с ним определенные действия – вырывает «грешный язык, и празднословный, и лукавый» и вставляет на его место «жало мудрыя змеи» . посланец бога наделяет поэта способностью слышать и чувствовать то, что раньше было для него недоступно: «моих ушей коснулся он, и их наполнил шум и звон» . восприятие мира лирического героя меняется; он становиться открыт миру, чувствует с ним неразрывную, ограниченную связь. вместо сердца ему в грудь помещают горящий уголь, так как только человек с горячим, неравнодушным сердцем должен и может говорит людям слово истины. в третьей части поэт слышит «бога глас» , который «взывает» к нему, побуждая «видеть» и «внимать» и, «обходя моря и земли, глаголом жечь сердца людей» . здесь облик поэта и его внутренняя суть совершенно меняются. его душа пробуждается, он «исполняется волей» божьей. поэт, таким образом, не принадлежит себе, он лишь проводник, через который бог дарит людям красоту и гармонию. взгляды пушкина на предназначение поэта и поэзии коренным образом отличаются от взглядов романтиков. основное отличие состоит в том, что пушкин не рассматривает поэтический талант как заслугу личности, проявление исключительности отдельного человека. индивидуализм чужд пушкинской философии. талант для него – это не печать «богоизбранности» . божественный дар, способность более тонко слышать и более сильно чувствовать мир. поэт – просто человек, более чутким слухом, чем остальные. но самое главное качество, которым должен обладать поэт, - это горячее сердце, согретое нравственным законом, гуманным отношением к миру. без этого «угля» человек мертв. нравственный закон – тот «глас божий» , который к поэту «воззвал» . и его свобода состоит в том, чтобы осознанно следовать этому гласу, напоминая людям о заключенной в них божественной душе, о красоте мира и добре, которое они призваны творить. для придания большей выразительности языку пушкин в стихотворении «пророк» использует метафоры (духовная жажда, пустыня мрачная) ; сравнения (отверзлись вещие зеницы, как у испуганной орлицы) ; эпитеты (сердце трепетное, горний ангелов полет, дольней лозы прозябанье, грешный язык).

Популярно: Литература