Есть ответ 👍

Что такое ,перевод,оригинал,фолькльор,пословица,поговорка,сказка,гипербула,сравнение,олицытворение,эпитет,метафора,миф,мифология,рассказ,прометыизм,прометеев огонь.

121
296
Посмотреть ответы 3

Ответы на вопрос:

MegaFox06
4,6(49 оценок)

- в широком смысле слова совокупность любых письменных текстов.

перевод -   текст, переведённый с одного языка на другой.

оригинал - подлинная вещь, не копия.

фольклор - устное народное творчество.

пословица - малая форма народного поэтического творчества, облачённая в краткое, ритмизованное изречение, несущее обобщённую мысль, вывод, иносказание с дидактическим уклоном.

поговорка - фразеологизм, отражающий какое-либо явление жизни, не являющийся законченным высказыванием.

сказка - один из жанров фольклора, либо .

гипербола - стилистическая фигура явного и намеренного преувеличения, с целью усиления выразительности и подчёркивания сказанной мысли.

сравнение - слово или выражение, содержащее уподобление одного предмета другому.

олицетворение - это прием перенесения свойств и качеств человека на неодушевлённые предметы и отвлеченные понятия.

эпитет - определение, прибавляемое к названию предмета для большей изобразительности.

метафора - слово или выражение, употребляемое в переносном значении.

миф - повествование, представления людей о мире, месте человека в нём, о происхождении всего сущего, о богах и героях.

мифология - особая форма человеческого сознания, способ сохранения традиций в беспрестанно изменяющейся действительности.

рассказ - словесное изложение событий.

прометеизм — политический проект, представленный польским политическим деятелем юзефом пилсудским, позднее ставшим главой второй польской республики.

"прометеев огонь" употребляется в значении: священный огонь, горящий в душе человека, неугасимое стремление к достижению высоких целей в науке, искусстве, общественной работе.


- в широком смысле слова совокупность любых письменных текстов.

перевод -   текст, переведённый с одного языка на другой.

оригинал - подлинная вещь, не копия.

фольклор - устное народное творчество.

пословица - малая форма народного поэтического творчества, облачённая в краткое, ритмизованное изречение, несущее обобщённую мысль, вывод, иносказание с дидактическим уклоном.

поговорка - фразеологизм, отражающий какое-либо явление жизни, не являющийся законченным высказыванием.

сказка - один из жанров фольклора, либо .

гипербола - стилистическая фигура явного и намеренного преувеличения, с целью усиления выразительности и подчёркивания сказанной мысли.

сравнение - слово или выражение, содержащее уподобление одного предмета другому.

олицетворение - это прием перенесения свойств и качеств человека на неодушевлённые предметы и отвлеченные понятия.

эпитет - определение, прибавляемое к названию предмета для большей изобразительности.

метафора - слово или выражение, употребляемое в переносном значении.

миф - повествование, представления людей о мире, месте человека в нём, о происхождении всего сущего, о богах и героях.

мифология - особая форма человеческого сознания, способ сохранения традиций в беспрестанно изменяющейся действительности.

рассказ - словесное изложение событий.

прометеизм — политический проект, представленный польским политическим деятелем юзефом пилсудским, позднее ставшим главой второй польской республики.

"прометеев огонь" употребляется в значении: священный огонь, горящий в душе человека, неугасимое стремление к достижению высоких целей в науке, искусстве, общественной работе.


этот рассказ самый один из моих любимых у карамзина. жизненая и красивая .над ней и правда можно пораздумывать и решить как бы я поступил на месте лизы.писатели – сентименталисты проявляли интерес к изображению обыкновенных людей и обыкновенных человеческих чувств.по выражению самого карамзина, повесть «бедная лиза» - «сказка весьма не замысловатая».сюжет повести прост. это любви бедной крестьянской девушки лизы и богатого молодого дворянина эраста.эраст – светский молодой человек «с изрядным разумом и добрым сердцем, добрым от природы, но слабым и ветреным». общественная жизнь и светские удовольствия ему надоели. он постоянно скучал и «жаловался на судьбу свою». эраст «читывал романы идиллии» и мечтал о том счастливом времени, когда люди, не обремененные условностями и правилами цивилизациями, жили беспечно на лоне природы. думая только о своем удовольствии, он «искал его в забавах». с появлением в его жизни любви все меняется. влюбляется эраст в чистую «дочь природы» - крестьянку лизу. он решил, что «нашел в лизе то, что сердце его давно искало». чувственность – высшая ценность сентиментализма - толкает героев в объятья друг к другу, дает им миг счастья. картина чистой первой влюбленности нарисована в повести трогательно.эраст восхищается своей « пастушкой». «все блестящие забавы большого света представлялись ему ничтожными в сравнении с теми удовольствиями, которыми страстная дружба невинной души питала сердце его». но когда лиза отдается ему, пресыщенный молодой человек начинает охладевать в своих чувствах к ней.напрасно лиза надеется вернуть утраченное счастье. эраст отправляется в военный поход, проигрывает в карты все свое состояние и, в конце концов, женится на богатой вдове. а обманутая в лучших надеждах и чувствах лиза забывает душу свою» - бросается в пруд около си…нова монастыря. эраст тоже наказан за свое решение оставить лизу: он будет вечно корить себя заее смерть. «он не мог утешиться и почитал себя убийцею». их встреча, «примирение» возможна лишь на небесах.

Популярно: Литература