Какие черты басни есть в произведении салтыкова-щедрина "повесть о том, как мужик двух генерралов накормил" , 55б.
169
192
Ответы на вопрос:
Всказках щедрина отчетливо прослеживаются фольклорные традиции. связь с фольклором устанавливается с традиционного “жил-был”, которое является в сказке зачином. писатель также употребляет присказки (“по щучьему велению, по моему ”), обращается к народным изречениям. сюжет сказок салтыкова-щедрина также фольклорен, поскольку здесь добро противостоит злу, хорошее — плохому. однако привычные грани между этими двумя понятиями стираются, и даже положительные персонажи оказываются наделенными негативными чертами, которые потом высмеиваются самим автором. салтыкову-щедрину приходилось постоянно совершенствовать свою иносказательную манеру, чтобы сделать свое произведение доступным читателю, поэтому близость к фольклору проявляется и в образном строе, что дает ему возможность прямо использовать эпитеты, а выбирая животных для аллегории, опираться также на басенную традицию. писатель использует привычные и для басен, и для сказок формы. активно использует щедрин гиперболу. и ловкость мужика, и невежество генералов преувеличены. умелый мужик варил суп в пригоршне, глупые генералы не знают, что булки из муки пекут, а один даже проглатывает орден своего приятеля. иногда - хотя и не так часто и явно, как другие средства художественного изображения, - салтыков-щедрин использует антитезу (противопоставление). это можно увидеть на примере “повести о том, как один мужик двух генералов прокормил”. генералы столько “денег загребли - того ни в сказке сказать, ни пером описать”, а мужик получил “рюмку водки да пятак серебра”. важной в понимании сказки является авторская ирония, которой раскрывается позиция автора. ирония прослеживается во всех образах, присутствующих в сказках. например, в “повести о том, как один мужик двух генералов прокормил” учитель каллиграфии не может различить сторон света. язык всех сказок салтыкова-щедрина отличается особой афористичностью. писатель не только активно использует элементы фольклора (пословицы, поговорки), уже устоявшиеся в языке, но и сам привносит в него новые выражения, например: “примите уверения в совершенном моем почтении и преданности”, “собственно не был зол, а так,”.
Популярно: Литература
-
dimahello0725.05.2022 01:57
-
afa200418.11.2022 09:30
-
anhelinaivancha25.05.2023 14:36
-
птмпль12.06.2023 23:02
-
tutinae05.04.2020 23:42
-
pykanchik17.05.2021 13:40
-
Vitalikprofi15.03.2021 03:27
-
Enotiha21710.10.2021 14:08
-
кубанычбековабермет01.12.2020 13:52
-
aibarealmadrid08.11.2021 11:00