Ответы на вопрос:
Er geht nach deutschland, um deutsch zu lernen. – он едет в германию, чтобы учить . wir beeilten uns, um den zug nicht zu verpassen. – мы спешили, чтобы не опоздать на поезд. wir beeilten uns, damit wir den zug nicht verpassten. – мы спешили, чтобы мы не опоздали на поезд. ich habe die kinder zum bäcker geschickt, um brötchen zu holen. – я послала детей к пекарю, чтобы принести булочки. er geht nach deutschland, ohne die sprache zu lernen. – он едет в германию, не уча язык. ich rufe ein taxi, um pünktlich am bahnhof zu sein. - я вызываю такси, чтобы быть вовремя на вокзале. ich arbeite, um im sommer zu erholen- я работаю, чтобы летом отдохнуть. geboren um zu leben- рождён, чтобы жить. ich lerne viel, um gute note zu bekommen-я много учусь, чтобы получать хорошие отметки. man soll viel obst und gemüse essen, um gesund zu bleiben- нужно есть много фруктов и овощей, чтобы оставаться здоровым. ich habe mein studium abgebrochen. ich will mich nach einem job umsehen- я прервал свою учебу, чтобы подыскать себе работу.
Популярно: Математика
-
alisaali20042518.04.2023 05:26
-
filanovich198424.03.2020 10:28
-
ladyviktoria29.01.2023 17:44
-
88арина9927.02.2020 00:45
-
кирилл206404.03.2022 02:15
-
36459016.07.2021 05:19
-
belok90915.03.2023 05:22
-
vovovakgs21.02.2021 08:57
-
666555y6776767611.07.2021 01:59
-
1Max815.11.2020 23:37