Определите функцию причастий, предложения переведите. 1. while translating the article she used a dictionary. 2. he speaks like a man having his own opinion of everything. 3. at the conference they discussed new methods used in bridge-building. 4. the research being carried out is of great importance. 5. being devoted to problems of nuclear physics the conference was attended by many scientists.
107
401
Ответы на вопрос:
1. while translating (обстоятельство) the article she used a dictionary. 2. he speaks like a man having (определение) his own opinion of everything. 3. at the conference they discussed new methods used (определение) in bridge-building. 4. the research being carried (определение) out is of great importance. 5. being devoted (обстоятельство) to problems of nuclear physics the conference was attended by many scientists. 1. при переводе статьи она использовала словарь.2. он говорит, как человек, имеющий собственное мнение обо всем.3. на конференции обсуждались новые методы, используемые при строительстве мостов.4. проводимые исследования имеют большое значение.5. в посвященной проблемам ядерной конференции приняли участие многие ученые.
Популярно: Английский язык
-
666Chocolate66619.01.2022 20:00
-
Pandochkalove719.05.2022 16:34
-
daniilstepanov201.06.2020 04:44
-
raymondbaby17.01.2021 17:19
-
sergazinaaidana119.03.2020 22:53
-
IrynaShchutska18.04.2023 21:35
-
Dima9889103.06.2021 19:08
-
alenakoryakovaa29.01.2022 10:20
-
pavlova6210.01.2023 20:41
-
arslanovaigiz10.11.2021 07:07