Ответы на вопрос:
человек не для себя родится.
не имя красит человека, а человек имя.
не место красит человека, а человек место.
не одежда красит человека, а добрые дела.
не суди об арбузе по корке, а о человеке — по платью.
хорошие люди умирают, а дела их живут.
самая трудная борьба — самого себя побороть.
кто гнев свой одолевает, тот крепок бывает.
кому много дано, с того много и спросится.
слава греет, позор жжет.
за совесть, за честь хоть голову снесть.
честь ум рождает, бесчестье и последний отнимает.
смерть лучше бесчестья.
двух смертей не видать, а одной не миновать.
глаза — зеркало души.
лучше глаза лишиться, чем доброго имени.
видать сокола по полету, а доброго молодца по походке.
не ссылайся, сын, на отцовский чин.
я — последняя буква в алфавите.
скромность всякому к лицу.
глаза не на месте — совесть не чиста.
когда совесть раздавали, его дома не было.
у него стыда — что волос на камне.
детей питать — в долг давать, отца-мать кормить — долг платить.
в семье не без урода.
пустой колос всегда нос кверху дерет.
тот человек пустой, кто полон самим собой.
самолюб никому не люб.
наряд соколий, а походка воронья.
нарядилась, что павлин, а кричит, как ворона.
одним ухом слушает, в другое выпускает.
рубашка беленька, да душа серенька.
чистым бельем грязной души не прикроешь.
ни в городе богдан, ни в селе селифан.
от одного берега отстал, а к другому не пристал.
близорук: через хлеб да за пирог.
на зеркало неча пенять, коли рожа крива.
наш пострел везде поспел.
он из воды сухим выйдет.
с ним водиться, что в крапиву садиться.
чудак-рыбак — рыбу в воде ловит, а пить домой ходит.
плохой плясун всегда музыканта хает.
кто жил для народа, тот живет вечно. (кит.)
человек — живое сокровище, богатство — мертвое. (кит.)
кто убил змею и вырастил яблоню, тот не зря прожил жизнь. (узбек.)
кто не встречал в жизни трудности, никогда не станет настоящим человеком. (афр.)
лучше один день быть человеком, чем тысячу дней быть тенью. (кит.)
сердце — хрустальная чаша, разобьешь — не склеишь. (япон.)
тигр после смерти оставляет шкуру, человек — имя. (япон.)
тигр бережет свою шкуру, человек — имя. (япон.)
добрая слава — лучшее богатство.
славу легче добыть, чем сохранить. (япон.)
красив тот, кто красиво поступает.
красота сердца дороже красоты лица. (япон.)
красавица и в старом платье хороша. (чечено-ингуш.)
кто честен, тот всегда идет вперед. (кит.)
грязь с лица можно смыть, грязь с души нельзя. (тиб.)
кто сам себе нравится, часто другим не нравится. (араб.)
научиться хорошему — мало и сотни дней; научиться дурному — достаточно и часа. (кит.)
рисовая солома — много дыма; бедный человек — много мужества. (кит.)
человек живет век, а память о нем века. (япон.)
вежливости открываются все двери.
вежливость не купишь на базаре. (узбек.)
кто злословит с вами, будет злословить и о вас.
человек, который легко раздражается, правым не бывает. (инд.)
если в гневе пнешь камень, то только ноге больно. (кор.)
воля и сквозь скалу пройдет. (япон.)
прилежность — мать благополучия. (япон.)
терпенье — одно из жизненных сокровищ. (япон.)
нетерпеливость успеха не приносит. (япон.)
терпенье — мазь, которая хороша для всех ран.
дурной человек старается оправдать свою ошибку, хороший — ее исправить. (япон.)
Популярно: Литература
-
yakun300817.09.2020 17:22
-
ksenia1unicorn06.11.2022 07:42
-
kseniya27911.04.2021 03:50
-
Bogdan30070725.06.2021 09:53
-
Адувалие19.05.2022 17:26
-
ekaterinapsncen25.07.2020 19:05
-
cat1221311312.05.2022 21:11
-
lilaorazova200329.12.2021 14:10
-
Dasha20082023.04.2023 15:58
-
Мила09804.02.2021 05:43