Есть ответ 👍

Тест по поэме«кому на руси жить хорошо» 1. в поэме «кому на руси жить хорошо» высказываются несколько версий о том, кто счастлив на руси. кого из «списка» первым встречают герои-правдоискатели? а) помещика; в) попа; б) чиновника; г) купца. 2. при создании поэмы некрасов максимально использует богатства устного народного творчества. образ савелия в его авторской интерпретации понять: а) сказочные мотивы; б) пословицы и поговорки, загадки; в) былинные мотивы; г) постоянные эпитеты. 3. какая из глав вызвала нападки цензуры, считавшей, что вся эта часть поэмы отличается «крайним безобразием содержания» и «носит характер пасквиля на все дворянство»? а) «пьяная ночь»; в) «сельская ярмонка»; б) «пир – на весь мир»; г) «последыш». 4. поэма полифонична. каждая реплика – новый сюжет. кто из героев пройдет этот путь? ему судьба готовила путь славный, имя громкое народного заступника, чахотку и сибирь. а) павлуша веретенников; б) ермил гирин; в) яким нагой; г) гриша добросклонов. 5. традиционный для лирики некрасова образ женщины-крестьянки нашел свое отражение в главе «крестьянка». найдите неверное утверждение: а) «крестьянка» - единственная часть, вся написанная от первого лица; б) «крестьянка» - единственная часть поэмы, построенная на народно-поэтических образах и мотивах; в) образ матрены создан так, что она как бы побывала во всех состояниях, в каких могла побывать женщина; г) матрена тимофеевна – губернаторша, но она человек из этой же трудной среды. 6. главный герой поэмы а) матрена тимофеевна; б) народ; в) обобщенный образ семи мужиков; г) гриша добросклонов. 7. «крестьянские дети», «коробейники», «кому на руси жить хорошо». назовите жанр этих произведений н.а. некрасова. 8. на вопрос, вынесенный в название поэмы «кому на руси жить хорошо», герои различные варианты ответов. среди кандидатов в счастливые оказались помещик, чиновник, поп, министр, царь. кто из них первым встретился на пути странствующих по россии мужиков? 9. назовите героя «кому на руси жить хорошо», заступившегося за мужика перед павлушей веретенниковым. жалеть – жалей умеючи, не белоручки нежные, на мерочку господскую а люди мы великие крестьянина не мерь! в работе и в гульбе. 10. как называется глава, посвященная судьбе матрены тимофеевны? 11. кто из героев «кому на руси жить хорошо» н.а. некрасова сравнивается с богатырем? 12. «порвалась цепь великая», ударив «одним концом по барину, другим по » к какому году относится событие, разорвавшее «цепь великую»?

224
417
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:

FACCE
4,6(13 оценок)

1-в 2а 3б 4г 5г 6б остальное я уже забыла
Морена1
4,5(97 оценок)

Оживотных. доброе слово и змею из норы выманит. (казахская) хвост голове не указ. (тувинская) кто гонится за оленем, тот зайца не замечает. (японская) змею держи чужой рукой. (турецкая) шкура лисы – ее несчастье. (турецкая) и черепаха на луну похожа, да не одно и то же. (японская) старый барсук – тертый калач. ( японская) среди лягушек и жаба за красавицу сойдет. ( финская) бывалому хомяку зима не страшна. () сначала снеси яйцо, а потом кудахтай. (таджикская) павлин красив, да ногами несчастлив. (узбекская) крик одного журавля громче чириканья тысячи воробьев. (японская) стал ворон баклану подражать да и утонул. (японская) рассерженный воробей и человека не боится.(японская) кукушка кукует сладко, да до жаб падка. (японская) опытный ястреб знает, как настичь фазана. (корейская) птица на своем яйце грязи не замечает. (корейская) в клетку сажают лишь красивую птицу. (китайская) ворону не стоит насмехаться над черной свиньей. ( китайская) и петушиный сын умеет петь, если у него отец – певец. (финская) два соловья на одной ветке не поют. ( финская) один раз журавль на ветку сел, да и то ногу сломал. (финская) ласточка аиста не понимает, воробей гуся не разумеет. (финская) прошлогодние гнезда не для нынешних птиц. ( испанская) утят нырянию не учат. ( афганская) лучшие груши осам достаются. ( армянская) и дождевому червю всей земли не съесть. (армянская) мотылек летит на огонек, да в огне и сгорает. (японская) и у насекомого с вершок полвершка душа занимает. ( японская) мотылек не может рассуждать о снеге. (китайская) для муравья и ложка воды – океан (афганская). найдя еду, и стрекоза поет (финская). ищи пчел, где липы цветут одна пчела лучше пригоршни мух (испанская). спотыкаются не о гору, а о муравейник (чешская) всякая рыба хороша, коли на уду пошла (японская). кто на родителей косится, тот в превратится (японская). на креветку окуня не поймаешь (японская). рыба видит приманку, а не крючок (китайская). каждый краб по себе нору роет (корейская). на удочку рыбу поймает тот, кто умеет ждать (финская). тюлень на море не горюет: рыба у него всегда под боком (финская). вот : безо времени лес губить – не из чего будет избу срубить. возле леса жить - голодному не быть. дуб и граб от малого топора . и у березки слезки текут, когда с нее корку дерут. искру туши до , отведи беду до удара. кто не сажал дерева, тому не лежать в тени кто с дерева кору снимает, тот его убивает. лес по дереву не плачет, а по поросли сохнет. много леса - не губи, мало леса - береги, нет леса - посади. мужик сосну рубит, а по грибам щепа бьет. не беречь поросли, не видать и дерева. не все стриги, что растет. не мудрено дерево срубить, а мудрено лес вырастить. один человек оставляет в лесу след, сто человек – тропу, тысяча – пустыню. одна искра целый лес сжигает. растение - земли украшение. сгубить легко, да душе каково? скажешь — не воротишь; напишешь — не сотрёшь; отрубишь — не приставишь.

Популярно: Литература