Ответы на вопрос:
Вопределениях женской поэзии серебряного века имена анны ахматовой и марины цветаевой идут всегда рядом. но спутать между собой стихи этих поэтесс может разве что человек, далекий от мира искусства и не способный чувствовать явные различия. кстати, само слово «поэтесса» они обе не любили и старались избегать, потому что чувствовали себя наравне с самыми именитыми коллегами по цеху мужского пола. серебряный век впервые в поэзии допустил и согласился с таким эмансипированным раскладом. ахматова и цветаева, как две противоположных грани, очертили контуры женской поэзии в самом классическом ее проявлении, подарив современникам и потомкам огромное количество ярких, самобытных и искренних стихов. но если творчество ахматовой — это спокойная и уверенная сила воды, то в стихах цветаевой мы ощущаем жаркое, порывистое пламя. женская поэзия всегда включает много любовной лирики. именно с нее началось творчество анны ахматовой. но с самых первых сборников стихов ее лирика звучала по-своему, с уникальной интонацией. все женские черты: внимательный взор, трепетная память о милых вещах, грациозность и нотки капризов — находим мы в ранних стихах ахматовой, и это придает им истинную лиричность. в первых стихотворных опытах цветаевой тоже много традиционных любовных сюжетов, более того, мастерски используется классическая, строгая форма сонета, позволяющая судить о высоком мастерстве юного автора. но звучание, интонации, накал страстей у марины цветаевой — совсем другие. в ее стихах всегда есть и порыв, и надрыв, и в то же время совершенно несвойственная женской лирике резкость, даже жесткость. здесь нет внешнего спокойного созерцания — все пережито изнутри, каждая строка как будто рождена с болью, даже когда темы светлы и мажорны. и если в стихах ахматовой строгость форм и ритмичность, как правило, сохраняется, то цветаева вскоре уходит от строгости сонетов в мир собственной поэтической музыкальности, порой далекий от любых традиций, с рваными строками и обилием восклицательных знаков. и ахматова, и цветаева жили и творили на стыке эпох, в непростой и трагичный период российской . эта сумятица и боль проникают и в стихи, ведь женщины остро чувствуют все происходящее. и постепенно любовная лирика выходит за рамки отношений между двумя людьми: в ней слышатся ноты перемен, ломки стереотипов, суровые ветра времени. у ахматовой это ноты тревоги и печали, муки совести, постоянное ощущение сумятицы внутри и боль за судьбу родины. у цветаевой — кипение страстей, постоянные контрасты и острое предчувствие гибели. у ахматовой все чаще слышится традиционный для женской поэзии молитвенный стиль, и молится она о судьбе своей страны. у цветаевой, особенно в период эмиграции, слышна ненависть ко всему, что так перевернуло эпоху, и в то же время невыносимая боль от разлуки с любимой землей. что же объединяет творчество ахматовой и цветаевой? через свой внутренний мир, через свои эмоции и переживания обе они раскрыли нам духовную сторону своего времени. раскрыли по-женски ярко и тонко, подарив читателю множество незабываемых мгновений
Всередине xix века и фольклорист александр николаевич афанасьев подготовил и выпустил сборником в восьми книгах все известные на тот момент народные сказки. в сборник вошла сказка "две сестры". ну а современную, именно отдельную книгу выпустили в 2013 году.
Популярно: Литература
-
qwwwq017.10.2021 17:25
-
натик201727.05.2020 08:06
-
никита322701.07.2022 10:58
-
Реноша14.05.2022 22:18
-
viktoria38312.10.2022 10:52
-
Klimovada02.04.2020 19:13
-
Настя78903213111.11.2021 00:12
-
Kioppps12.02.2023 17:40
-
burlakovartemyoxcyjx06.08.2021 09:26
-
cikitka227.09.2021 13:12