Есть ответ 👍

Конспект до біографії чарльз діккенс (на українській)

173
373
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:

ipolevoy1
4,6(10 оценок)

Ча́рлз ді́ккенс  ійський  письменник , один із найпопулярніших романістів  вікторіанської епохи. народився в передмісті портсмута лендпорті в незаможній родині. коли чарльзу було три роки, родина перебралася до лондона. спокійне життя раптово закінчилося, коли джон діккенс, батько чарлза, вліз у борги й був ув'язнений в борговій в'язниці  маршалсі   в  саутварку . незабаром до нього змушена була приєднатися вся родина, крім чарлза, якого взяла до себе, у  кемден-таун  приятелька родини елізабет ройленс   щоб заплатити за проживання й харчі, а, також, родині, чарлз почав працювати на складі  вакси   воррена.  .своє перше кохання, марію біднелл, діккенс зустрів у 1830. вважається, що вона стала праобразом дори з «девіда коперфільда». батьки марії не схвалювали залицяння діккенса до дівчини й припинили стосунки між ними, відіславши її в школу в  парижі перше оповідання діккенса «обід на тополиній алеї» вийшло друком у лондонському «мантлі мегезін» у 1833. наступного року він винайнав кімнату в  фернівалс-інні   й взявся за політичну журналістику, друкуючи в  «морнінг кронікл»   репортажі про парламентські дебати та звіти про виборчі кампанії, для чого йому доводилося подорожувати ією.. 9 червня 1865, коли діккенс із тернан поверталися з парижа, потяг, в якому вони їхали, з'їхав з моста біля міста  степлгерст . перші 7 вагонів звалилися, діккенс їхав у єдиному вагоні першого класу, що залишився неукодженим. він намагався потерпілим ще до того, як прибули рятувальники. потім пригадав, що залишив у вагоні незавершений рукопис  «нашого спільного друга» , й повернувся, щоб забрати його. як це було характерно для нього, він використав свої враження в оповіданні з   «сигнальник» , в якому головного героя охоплює передчуття загибелі в залізничній катастрофі.

Анатолий Васильевич.

Я, конечно, не забыл своего обещания написать обстоятельное письмо, тем более что это было и мое искреннее желание. Высказывать откровенно свои взгляды о важнейших мотивах общественной жизни давно стало для меня, как и для многих искренних писателей, насущнейшей потребностью. Благодаря установившейся ныне "свободе слова", этой потребности нет удовлетворения. Нам, инакомыслящим, приходится писать не статьи, а докладные записки. Мне казалось, что с вами мне это будет легче. Впечатление от вашего посещения укрепило во мне это намерение, и я ждал времени, когда я сяду за стол, чтобы обменяться мнениями с товарищем писателем о болящих вопросах современности.

Но вот кошмарный эпизод с расстрелами во время вашего приезда1 как будто лег между нами такой преградой, что я не могу говорить ни о чем, пока не разделаюсь с ним. Мне невольно приходится начинать с этого эпизода.

Уже приступая к разговору с вами (вернее, к ходатайству) перед митингом, я нервничал, смутно чувствуя, что мне придется говорить напрасные слова над только что зарытой могилой. Но -- так хотелось поверить, что слова начальника Чрезв. комиссии имеют же какое-нибудь основание и пять жизней еще можно Правда, уже и по общему тону вашей речи чувствовалось, что даже и вы считали бы этот кошмар в порядке вещей... но... человеку свойственно надеяться...

И вот на следующий день, еще до получения вашей записки, я узнал, что мое смутное предчувствие есть факт: пять бессудных расстрелов, пять трупов легли между моими тогдашними впечатлениями и той минутой, когда я со стесненным сердцем берусь за перо. Только два-три дня назад мы узнали из местных "Известий" имена жертв. Перед свиданием с вами я видел родных Аронова и Миркина, и это отблеск личного драматизма на эти безвестные для меня тени. Я привез тогда на митинг, во-первых, копию официального заключения лица, ведающего продовольствием. В нем значилось, что в _д_е_я_н_и_я_х_ _А_р_о_н_о_в_а_ _п_р_о_д_о_в_о_л_ь_с_т_в_е_н_н_ы_е_ _в_л_а_с_т_и_ __н_е_ _у_с_м_о_т_р_е_л_и_ _н_а_р_у_ш_е_н_и_я_ _д_е_к_р_е_т_о_в. Во-вторых, я привез ходатайство мельничных рабочих, доказывающее, что рабочие не считали его грубым эксплуататором и спекулянтом. Таким образом, по вопросу об этих двух жизнях были разные, даже официальные, мнения, требовавшие во всяком случае осторожности и проверки. И действительно, за полторы недели до этого в Чрезвычайную комиссию поступило предложение губисполкома, согласно заключению юрисконсульта, _о_с_в_о_б_о_д_и_т_ь_ Аронова или передать его дело в революционный трибунал.

Вместо этого он расстрелян в административном порядке.

Вы знаете, что в течение своей литературной жизни я "сеял не одни розы" (* Выражение ваше в одной из статей обо мне. (Здесь и далее -- примеч. В. Г. Короленко.)). При царской власти я много писал о смертной казни и даже отвоевал себе право говорить о ней печатно много больше, чем это вообще было дозволено цензурой. Порой мне удавалось даже уже обреченные жертвы военных судов, и были случаи, когда после приостановления казни получались доказательства невинности и жертвы освобождались (напр., в деле Юсупова2), хотя бывало, что эти доказательства приходили слишком поздно (в деле Глускера3 и др.).

Но казни без суда, казни в административном порядке -- это бывало величайшей редкостью даже и тогда. Я помню только один случай, когда озверевший Скалон (варшавский генерал-губернатор) расстрелял без суда двух юношей. Но это возбудило такое негодование даже в военно-судных сферах, что только "одобрение" после факта неумного царя Скалона от предания суду. Даже члены главного военного суда уверяли меня, что повторение этого более невозможно.

Много и в то время и после этого творилось невероятных безобразии, но прямого признания, что позволительно соединять в одно следственную власть и власть, постановляющую приговоры (к смертной казни), даже тогда не бывало. Деятельность большевистских Чрезвыч. следственных комиссий представляет пример -- может быть, единственный в истории культурных народов. Однажды один из видных членов Всеукраинской ЧК, встретив меня в полтавской Чрезв. ком., куда я часто приходил и тогда с разными ходатайствами, спросил меня о моих впечатлениях. Я ответил: если бы при царской власти окружные жандармские управления получили право не только ссылать в Сибирь, но и казнить смертью, то это было бы то самое, что мы видим теперь.

Объяснение:

Популярно: Литература