Есть ответ 👍

Что означает пуд соли съесть; биться не на живот, а на смерть; на поле брани, быльём поросло; начинать на азов; от горшка два вершка; лёгок на помине; дать стрекача?

266
432
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:

Mariiar
4,5(13 оценок)

Пуд  соли  съесть.   прожив долгое время вместе,  хорошо узнать кого-либо (говорится по отношению к тому, с кем кто-то  связан общим делом или долгой дружбой). биться не на живот, а на смерть.живот раньше значило жизнь, т.е. биться не на жизнь, а на смерть. на поле брани, быльём поросло. давно забылось, стерлось в памяти (о том, что безвозвратно прошло). начинать на азов.начать   с  азов.  начинать   с самого  начала и   простого. от горшка два вершка.вершок   сохранился в шутливом выражении  от  горшка  два  вершка , то есть  маленький, небольшого роста человек, чаще ребёнок. лёгок на помине.говорится  о том, кто появился вскоре после того, как о нем подумали или упомянули в разговоре. дать стрекача. стремительно убегать. сбежать.
MrKepka
4,6(41 оценок)

Голубой зверёк быстро пробежал по ветке и легко  прыгнул на соседнее дерево

Популярно: Русский язык