Есть ответ 👍

Вчем заключается пародия пушкина в повести "барышня-крестьянка"?

209
355
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:


А.с. пушкин прославился в не только своими стихами, но и прозой. и в прозе тоже он был зачинателем, открывателем новых путей для .  в сознании пушкина проза была особенной, отличной от поэзии областью художественного творчества. он создавал свои «повести белкина» легко и быстро, с видимым наслаждением, увлеченно испытывая радость живого вдохновения. повести эти – свободные опыты, отличающиеся друг от друга по художественному типу и манере повествования.  «барышня-крестьянка» – это род шутливого и легкого рассказа, построенного на реально-бытовой основе, с незамысловатыми сюжетными , с облегченно счастливым концом. она подводит итог всему циклу.  в основе повести лежат любовные тайны и переодевания двух молодых людей – алексея берестова и лизы муромский, принадлежащих к сначала враждующим, а затем примирившимся семействам. оба помещика – обыкновенные баре, а их особое предпочтение той или иной культуре, своей или чужой – наносное поветрие, возникающее от беспросветной провинциальной скуки и каприза.  таким путем вводится ироническое переосмысление книжных представлений (имя героини связано с повестью н.м. карамзина «бедная лиза» и с подражаниями ей, война берестова и муромского парадирует войну семейств мантекки и капулетти в трагедии шекспира «ромео и джульетта»). ироническое преображение касается и других деталей. у алексея берестова есть собака, которая носит кличку сбогар (имя героя романа ш. нодье «жан сбогар»). настя, служанка лизы, была «лицом гораздо более значительным, нежели любая наперсница во французской трагедии», и т.д. значимые детали характеризуют быт провинциального дворянства, не чуждый просвещения и тронутый порчей жеманства и кокетства.  но за подражательными масками скрыты вполне здоровые, жизнерадостные персонажи. сентиментально-романтический грим густо наложен не только на характеры, но и на самый сюжет. таинственности алексея соответствуют проделки лизы, которая переодевается сначала в крестьянское платье, чтобы узнать поближе молодого барина, а затем во французскую аристократку времен людовика xiv, дабы не быть узнанной алексеем.  под маской крестьянки лиза приглянулась алексею и сама почувствовала сердечное влечение к молодому барину. все внешние препятствия легко преодолеваются, шуточные драматические коллизии рассеиваются, когда реальные жизненные условия требуют исполнения воли родителей вопреки, казалось бы, чувствам детей. пушкин смеется над сентиментально-романтическими уловками персонажей и, смывая грим, являет их действительные лица, сияющие молодостью, здоровьем, наполненные светом радостного приятия жизни.  в «барышне-крестьянке» по-новому повторены и обыграны разнообразные ситуации других повестей. например, мотив социального неравенства как препятствия для соединения влюбленных, встречаемый в «метели» и в «станционном смотрителе». при этом в «барышне-крестьянке» социальная преграда, по сравнению с «метелью» и даже со «станционным смотрителем», возрастает. сопротивление отца изображается более сильным (личная вражда муромского с берестовым), но искусственность, мнимость социальной преграды также увеличивается и затем полностью исчезает. сопротивление воле родителей не нужно: их вражда оборачивается противоположными чувствами, и отцы лизы и алексея испытывают друг к другу душевную приязнь. герои играют разные роли, но находятся в неравном положении: лизе об алексее известно все, тогда как лиза для алексея покрыта тайной. интрига держится на том, что алексей давно разгадан лизой, а лизу ему еще предстоит разгадать.  каждый персонаж этой повести двоится и даже троится. образ лизы - на «крестьянку», неприступную жеманницу-кокетку старых времен и смуглую «барышню». образ алексея – на «камердинера» барина, на «мрачного и таинственного байронического сердцееда-скитальца», «путешествующего» по окрестным лесам, и доброго, пылкого малого с чистым сердцем, бешеного .  если в «метели» у марьи гавриловны два претендента на ее руку, то в «барышне-крестьянке» – один. однако сама лиза предстает в двух видах и сознательно играет две роли, пародируя как сентиментальные и романтические повести, так и нравоучительные рассказы. при этом пародия лизы подвергается новой пародии пушкина.  «барышня-крестьянка» – это пародия на пародии. отсюда понятно, что комический компонент в «барышне-крестьянке» многократно усилен и сгущен. кроме того, в отличие от героини «метели», с которой играет судьба, лиза муромская – не игралище судьбы: она сама создает обстоятельства, эпизоды, случаи и делает все, чтобы познакомиться с молодым барином и завлечь его в свои любовные сети.  в отличие от «станционного смотрителя», именно в повести «барышня-крестьянка» происходит воссоединение детей и родителей и общий миропорядок весело торжествует.

Забавное и смешное. мне понравилось это стихотворение. оно благарадное и смешное

Популярно: Литература