Как перевести: what kinds of entertaiment do you like? ( думала, что "entertainment" переводится как "зрелище" или "развлечение", но в даном случае это должно быть как-то связано с музыкой, так как выше упоминалось о концертах и любимой группе)
106
242
Ответы на вопрос:
Зависит от контекста конечно, но entertaiment может значить и как развлечение в целом и так и развлекательное мероприятие, концерт, представление. без текста трудно понять, но возможно в этом случае будет "какие тебе нравятся представления/выступления? "
Happy new year или new year не знаю но первое означает счастливого нового года
Популярно: Английский язык
-
468653207.12.2021 03:18
-
habibullina34212.01.2023 13:39
-
Maksander14.10.2022 17:15
-
komissarova531007.10.2021 14:10
-
VladShevshenko22821.08.2020 09:06
-
вау190526.09.2020 14:20
-
shalamova0720020.03.2023 09:45
-
SherlockloveMoriarty30.05.2020 18:06
-
BTS111111y26.10.2020 09:11
-
raku1318.12.2020 18:40