Есть ответ 👍

Как перевести: what kinds of entertaiment do you like? ( думала, что "entertainment" переводится как "зрелище" или "развлечение", но в даном случае это должно быть как-то связано с музыкой, так как выше упоминалось о концертах и любимой группе)

106
242
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:


Зависит от контекста конечно, но entertaiment может значить и как развлечение в целом и так и развлекательное мероприятие, концерт, представление. без текста трудно понять, но возможно в этом случае будет "какие тебе нравятся представления/выступления? "

Happy new year или new year не  знаю но первое означает счастливого нового года

Популярно: Английский язык