Есть ответ 👍

Однокоренные слова, называются паронимами

235
443
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:


Пароними́я (от др. -греч. παρα- — приставка со значением смежности, ὄνομα — «имя» ) — частичное звуковое сходство слов при их семантическом различии (полном или частичном) .  также термином «паронимия» принято называть такое явление в речи, когда два слова, в какой-то мере сходно звучащие, но имеющие разное значение, ошибочно употребляются одно вместо другого. например, употребление слова «адресат» вместо «адресанта» ; «боцман» вместо «лоцман» ; «кремень» вместо «кремний» является паронимией, а слова, составляющие такие пары, называются паро́нимами.  употребление одного слова вместо другого, сходнозвучного, объясняется недостаточно твёрдым знанием значения одного из слов или даже обоих, некомпетентностью говорящего (пишущего) в той сфере деятельности человека (наука, техника, искусство, ремесло) , откуда взято слово.  некоторые паронимы широко распространяются в языке и находят отражение в словарях. например, глагол «будировать» (от фр. bouder), означающий «дуться» , «сердиться» , «быть настроенным против чего-либо» , часто употребляется вместо сходного глагола «будоражить» , и это значение занесено в словари.  примеры паронимов  среди паронимов значительное место занимают имена существительные:   поверка — проверка;   невежа — невежда;   абонемент — абонент;   орудие — оружие;   жар — жара;   двигатель — движитель;   прагматизм — прогнатизм  гарант — гарантия.  есть и прилагательные:   горячий — горячительный;   дефектный — дефективный;   жестокий — жёсткий  крестный (ход) — крёстный (отец)  неприкосновенный — неприкасаемый  скрытый (о вещи) — скрытный (о человеке)  эффектный — эффективный  языковый — языковой  а также наречия:   жёстко — жестоко;   сыто — сытно;   безответно — безответственно.  глаголы:   приспать — поспать — переспать;   слышать — слушать;   уснуть — приснуть.  пошлите (неправильное употребление глагола идёмте) — пошлите (послать) — пошлите (от пошлить)  паронимы могут быть однокоренными:   одеть — надеть;   человеческий — человечный;   оплатить — уплатить — заплатить.  или совершенно неродственными:   билл гейтс — бельгиец;   биология — бриология;   бульон — брульон (черновик) ;   компот — комплот (заговор) — компост;   фактура — фрактура;   сара бернар — сенбернар;   серпентарий (иногда — как серпернарий) ;   консерватория — консервация;   барби — барбекю;   конвекция — конвенция;   экскаватор — эскалатор;   празный-праздничный.  [править] парономазия — преднамеренное употребление паронимов  если смешение паронимов — грубая лексическая ошибка, то преднамеренное употребление двух слов-паронимов в одном предложении представляет собой стилистическую фигуру, называемую «парономазия» (от греч. возле, около + называю) .  парономазию называют бинарной фигурой стилистики, поскольку в ней принимают участие оба паронима. эта фигура распространена широко, а сокращённо её можно назвать бинарной.  [править] примеры парономазии  «и без того жёсткий порядок… стал жестоким» .  «что же ты не подтягиваешь, да и не потягиваешь? » (a. c. пушкин, «борис годунов» )  «нечего их ни жалеть, ни жаловать» . (a. c. пушкин, «капитанская дочка» )  «отец её был добрый малый,  в прошедшем веке запоздалый;   но в книгах не видал вреда;   он, не читая никогда,  их почитал пустой игрушкой  и не заботился о том,  какой у дочки тайный том  дремал до утра под подушкой. »  (a. c. пушкин, «евгений онегин» )  чацкий: «служить бы рад, прислуживаться тошно» . (грибоедов, «горе от ума» )  «он — то, что снилось самым смелым,  но до него никто не смел» . (пастернак)  вот тематический палиндром айдына ханмагомедова со словами «пик» и «пика» :   я и минора пик, и пики паронимия.  у него же находим каламбуры, где рифмуются паронимические пары, например, «карьер» и «карьера» :   в дербенте чужд карьере  лишь грузчик, чей удел  быть не всегда у дел  при каменном карьере.
taush
4,4(11 оценок)

Моё открытие было бы в Россие ,и я бы открыл новую пушку которая могла телепортировать куда хочешь что б ты быстро дошол до школы ,или до работы..

Популярно: Русский язык