Есть ответ 👍

Произнаки класицизма в оде на деньвозшествия на всеросийский престол ее величестваелизаветапетровна

164
235
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:

MITSUHA
4,5(70 оценок)

Обращение к мифологическим существам наличие старославянизмов звукопись () дальше ещё может быть что-то есть  я больше не знаю
swetadasa
4,7(73 оценок)

Широко известно высказывание знаменитого французского писателя, блестящего стилиста анатоля франса: «словарь - это вся вселенная в алфавитном порядке». это высказывание следует отнести скорее к энциклопедическим, чем к словарям в обычном смысле этого слова - толковым, орфографическим и другим. ведь «вселенную», то есть мир вещей, описывают именно энциклопедии, а в словарях лингвистических содержатся сведения о словах - о том, что они значат, как склоняются или спрягаются, как пишутся и произносятся, как сочетаются друг с другом в предложении и т. д.учительская газета

большинству людей, далеких от филологии, это существенное различие между энциклопедией и словарем или неведомо, или кажется несущественным. чаще всего именно энциклопедический справочник служит авторитетом, на который ссылаются во всех случаях жизни, идет ли речь, скажем, об устройстве какого-нибудь механизма или об особенностях звучания и употребления названия этого механизма. если же и обращаются к словарям лингвистическим, то в лучшем случае подобным авторитетом служит словарь владимира ивановича даля, который для многих остался единственным судьей в вопросах, касающихся языка.

за полтора столетия в отечественной лексикографии появилась масса словарей - толковых, орфографических, словарей правильного произношения и ударения, , этимологических, словарей языка писателей и др. достаточно назвать наиболее известные: четырехтомный «ушаковский» (изданный в 30-х гг. хх в. под редакцией д.н.ушакова) «толковый словарь языка» в 4 томах, большой (в 17 томах) и малый (в 4 томах) академические, однотомный словарь с.и.ожегова и созданный на его основе также однотомный «толковый словарь языка» с.и.ожегова и н.ю.шведовой, «толковый словарь языка с включением сведений о происхождении слов» под редакцией академика н.ю.шведовой, многократно переиздававшиеся орфографический и орфоэпический словари, «-этимологический словарь» п.я.черных, «словарь языка пушкина» и другие. только за последние два-три года изданы десятки словарей разного типа с горечью надо признать, что большая часть этого несметного словарного богатства не освоена и не осваивается не только «народными массами», но и интеллигенцией. виноваты в этом и сами лингвисты, плохо пропагандирующие свою науку, и система образования и семейного воспитания. в школе лишь немногие учителя знают, как и зачем следует прибегать к того или иного словаря, и делают это практически на уроках (да и не предусмотрено это действующей школьной программой). в большинстве семей есть в лучшем случае какой-нибудь двуязычный словарь, а орфографический и тем более толковый, не говоря обо всех прочих, уже редкость.неумение и нежелание пользоваться словарями приводит к тому, что журналисты зачастую вводят общество в заблуждение. так, осенью 2009 года в средствах массовой информации появились сообщения о том, что вступили в силу новые правила языка. при этом все журналисты приводили несколько слов, для которых якобы были узаконены новые нормы: теперь, мол, нужно говорить черное кофе, договор и йогурт! но если бы журналисты не поленились заглянуть в давно изданные и уважаемые словари, они бы узнали, что еще в «толковом словаре языка» д.н.ушакова (1935) и в «орфоэпическом словаре языка» (1983) для слова кофе наряду с мужским родом в качестве нормативного (с пометой «разговорное» / «допустимое») указан и средний род. попросту говоря, в отношении рода слова кофе нормы языка остаются традиционными. в любом случае традиционное ударение на последнем слоге остается предпочтительным, и именно его обычно выбирают люди, следящие за своей речью. здесь опять-таки ничего не изменилось.   можно говорить о нескольких направлениях, в которых эта работа может вестись.первое. создание словарей разных типов и жанров, адресованных разным категориям пользователей - от журналистов и редакторов между тем современный книжный рынок россии наводнен сомнительной словарной продукцией, многочисленными пиратскими изданиями, к созданию и выпуску которых причастны люди, весьма далекие от филологии. только один из многих примеров - мифический «орфографический словарь языка» с.и.ожегова, которым вот уже несколько лет завалены прилавки книжных магазинов и киосков. хорошо известно, что знаменитый автор однотомного толкового словаря сергей иванович ожегов, скончавшийся в 1964 году, орфографических словарей никогда не составлял.второе. издание таких словарей. тиражи должны быть достаточными, а цена доступной. изданием словарей тоже должны заниматься, разумеется, профессионалы. немаловажен вопрос и о распространении уже изданных словарей: не секрет, что в наше время то, что публикуется в москве или петербурге, часто не доходит до других регионов россии.

Популярно: Литература