Результаты поиска для фразы "учитель сгруппировал слова с окончанием -ой из 128 так: 1 областной скоростной солнцелюбивый местной крестной 2 близкой легковой голубкой морковкой 3 восьмой добродушной шестой землемеркой догадайся какое он хотел предложить детям? "
228
485
Ответы на вопрос:
Вам материал о диалектизмах в более широком освещении, чем в средней школе. как раз сейчас объясняю моим учащимся тему диалектов. итак, в языке существует несколько видов диалектизмов: 1. слова из разных диалектов, нередко используются в языке художественной со стилистической целью (для создания местного колорита, для речевой характеристики персонажей) , собственно лексические, чаще-местные названия предметов и явлений, имеющих в языке иные наименования. например, баз (крытый двор для скота) , бурак (свекла) , векша (белка) , гашник (пояс) , дежа (квашня) , закут или закута (хлев для мелкого скота) , зараз (сейчас) , кочет (петух) , стерня ( . сюда же можно отнести и так называемые этнографические диалектизмы, т. е. местные названия местных предметов. обедник, побе-режник, полуношник, шалоник (названия ветров у ) , журавель (рычаг для подъема воды из колодца) , коты (берестяные лапти) , новина (суровый . 2. фонетические: отражают особенности звуковой системы говора. девцонка, крицатъ, цай (см. цоканье) , нясу, мяшок (см. яканье) 3. диалектизмы грамматические: отражают рамматические особенности в том или ином диалекте, проявляющиеся в склонении, образовании форм частей речи, переходе из одного грамматического рода в другой и т. д. например, мимо избе (вместо мимо избы) , е степе (вместо в степи) , широкие степя (вместо степи) , слабше (вместо . 4. диалектизмы лексикофонетические: это слова с иной, чем в языке, огласовкой (замена звуков, добавление или убавление звуков) . например, вострый (острый) , павук (паук) , пинжак (пиджак) , слухать (слушать) , транвай ( . 5. диалектизмы семантические: это общенародные слова с иным, чем в языке, значением. например, гораздо в значении “”, наглый в значении “внезапный”, залиться в значении “утонуть”, угадать в значении “узнать в лицо" 6.диалектизмы словообразовательные: это слова с иной словообразовательной структурой, чем у однокоренных синонимов. бечь (бежать) , блюдка (блюдце) , гуска (гусыня) , дожжок (дождик) , нехожая и неезжая сторона (нехоженая, неезженая) , сбочь (сбоку) . диалектизмы фонетические. особенности звуковой системы говора. девцонка, крицатъ, цай (см. цоканье) , нясу, мяшок (см. яканье) и т. д. диалектизмы фразеологические. устойчивые сочетания, встречающиеся только в говорах. в трату дать (подставить под удар) , нести и с дона и с моря (нести чушь) , от ног отстать (сбиться с ног) , хрип гнуть (работать с напряжением) . диалектизмы этнографические. местные названия местных предметов. обедник, побе-режник, полуношник, шалоник (названия ветров у ) , журавель (рычаг для подъема воды из колодца) , коты (берестяные лапти) , новина (суровый холст) .
Популярно: Русский язык
-
минкп19.09.2020 22:33
-
Alinkaov0527.01.2021 23:53
-
alexei201611115.11.2021 13:44
-
Sofia240617.02.2020 00:12
-
Danich114ejck28.11.2020 07:16
-
tvoibati0023.06.2020 03:26
-
katyakot5680610.03.2021 01:43
-
Milangross06.11.2020 02:25
-
aleksandrakova403.10.2020 01:03
-
Siemens125.11.2021 02:08