Есть ответ 👍

Люди добрые, , ( нужно написать сочинение-рассуждение на тему: "слово в процессе своего развития, кроме исходного значения, может приобрести новое, переносное значение." не менее 70 слов. прошу, отзовитесь кто нибудь, ! (

142
335
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:

heeezing
4,5(11 оценок)

На метафора – это перенос наименования по сходству (внешнему, внутреннему и сходство может быть самым различным: по форме (кольцо в двери, кольцо на пальце, кольцо дыма), по цвету (золотые серьги и золотые волосы), по функции (дворник в доме и дворник у автомашины),по месту нахождения (подошва сапога и подошва горы),по впечатлению и ощущению (черная шаль и черная зависть). не все метафоры выразительны. есть так называемые сухие, стертые, окаменевшие, мертвые метафоры, которые от частого употребления потеряли выразительность и существуют во всех стилях речи: часы идут, часы ходят, часы отстают, часы остановились; ножка стола, горлышко бутылки, стрелка часов, спинка дивана. их называют еще языковыми, потому что они перестали восприниматься как переносные, превратились в прямые наименования предметов и явлений. образные метафоры возникают обычно на основе какого-нибудь непривычного и трудноуловимого сходства. они употребляются в художественной , поэтому называются поэтическими: «над ним луч солнца золотой» (м.лермонтов), «эта прядь такая золотая, разве не от старого огня? » (а.блок), «перезвон и перезвяк листьев золотых и медных» (м.межиров). среди образных метафор особенно интересны авторские, или индивидуальные. они выразительны и отличаются свежестью, необычностью значения; «ситец неба», «березовый ситец» (с.есенин), «лезвие взгляда» (м.шолохов), «полотнища влажного мартовского ветра»(в.белов); «шепот звезд» (ю.яковлев). авторские метафоры нередко встречаются в юмористических и сатирических произведениях, где неожиданное метафорическое употребление слова дает комический эффект: «тимуров с букетом цветов нетерпеливо трамбовал ногами асфальт». «тонкий лучик надежды засветился на миг в окутанном свинцовой хмаре сердца инженера соусова». (« газета»). в образной речи распространены цепочки метафор, или развернутые метафоры: «сначала была мысль. как и всякая мысль, она появилась маленькой, жалкой и беззащитной. но она росла, крепла, начала, наконец, стучать ножками в мою скромную черепную коробку, требуя внимания» (юрьев). метонимия – это перенос названия по смежности. в основе метонимии лежит не сходство явлений, как при метафоре, а реально связанные явления. случаи переносов многообразны, главные из них следующие:

«во́ин-освободи́тель»  —  монумент  в  берлинском  трептов-парке. один из трёх советских военных мемориалов в берлине (вместе с мемориалами в  панкове  и  тиргартене). в мемориале захоронено около7000  советских  воинов, из общего числа  75  000  павших  при  штурме берлина.источник  не  указан  507  дней  известны имена около 1000 из них.[источник  не  указан  507  дней  скульптор  е.  в.  вучетич, архитекторя.  б.  белопольский, художник  а.  в.  горпенко, инженер  с.  с.  валериус. открыт  8 мая  1949 года. высота  —  12  метров. вес  —  70  тонн . монумент «во́ин-освободи́тель» является символом победы советского народа в великой отечественной войне, и освобождения народов европы от фашизма.

Популярно: Русский язык