Есть ответ 👍

Разобрать слова по сотаву: морозы,вековые,пересекли

231
341
Посмотреть ответы 3

Ответы на вопрос:

Huuur
4,6(67 оценок)

1.морозы-

мороз-корень

ы-окончание

мороз-основа слова

2.вековые-

век-корень

ов-суффикс

ые-окончание

веков-основа слова

3.пересекли-

пере-приставка

сек-корень

л-суффикс

и-окончание

vyglotov
4,5(33 оценок)

слово морозы- мороз(корень) ы(окончание) мороз (основа)

слово вековые век(корень) ые(окончание) ов( суффикс) веков(основа)

слова пересекли сек( корень) (сек-сеч идет чередование) ли(окончание) пере(приставка) к (суффикс)

 


Буря в стакане воды – большие волнения по ничтожному поводу  вилами по воде писано – еще не известно как будет, исход не ясен, по аналогии: «бабушка надвое сказала»  водой не разлить – большие друзья, о крепкой дружбе  воду в решете носить – попусту тратить время, заниматься бесполезным делом аналогично: толочь воду в ступе  воды в рот набрал – молчит и не желает отвечать  возить воду (на ком-л. ) – обременять тяжелой работой, пользуясь его покладистым характером  вывести на чистую воду – разоблачить темные дела, уличить во лжи  выйти сухим из воды – остаться безнаказанным, без плохих последствий  деньги как вода – имеется в виду та легкость, с которой они тратяться  дуть на воду, обжегшись на молоке — излишне осторожничать, помня о прошлых ошибках  как в воду глядел – как будто знал заранее, предвидел, точно предсказал события  как в воду канул – пропал, бесследно, без вести исчез  как в воду опущенный – печальный, грустный  как вода сквозь пальцы – тот, кто легко уходит от преследования  как две капли воды – похожи, неотличимы  как не знаешь брода, то не лезь и в воду – не принимать поспешных действий  как рыба в воде – чувствовать себя уверенно, хорошо ориентироваться, хорошо в чем-либо разбираться,  как с гуся вода – все человеку нипочем  много воды утекло с тех пор – много времени прошло  носить воду в решете – попусту тратить время  седьмая вода на киселе – дальнее родство  спрятать концы в воду – скрыть следы преступления  тише воды, ниже травы – скромно, незаметно себя вести  толочь в ступе воду – заниматься бесполезным делом. 

Популярно: Русский язык