Ответы на вопрос:
Отом как не надо прожигать жизнь зря, надо нестись на всех порах прямиком в светлое будущее
«цыга́ны» — последняя южная романтическая поэма александра сергеевича пушкина. алеко – главный герой в поэме. легенда о том, что пушкин в юности около месяца кочевал с цыганским табором по бессарабии, зародилась пушкинисту павлу щеголеву. в 1908 году он опубликовал пересказ воспоминаний екатерины стамо, записанных со слов ее племянника, румынского социалиста замфира арборе-ралли: «однажды, — рассказывала мне тетушка катерина захарьевна, — твой отец собрался посетить одно из отцовских имений — долну. между этим имением и другим, юрченами, в лесу находится цыганская деревня. цыгане этой деревни принадлежали твоему отцу. вот, помню, однажды александр сергеевич и поехал вместе с отцом твоим в долну, а оттуда они потом поехали лесом в юрчены и, конечно, посетили лесных цыган. табор этот имел старика булибашу (старосту), известного своим авторитетом среди цыган; у старика булибаши была красавица дочь. я прекрасно помню эту девушку, ее звали земфирой; она была высокого росту, с большими черными глазами и вьющимися длинными косами. одевалась земфира по-мужски: носила цветные шаровары, баранью шапку, вышитую молдавскую рубаху и курила трубку. была она действительно настоящая красавица, и богатое ожерелье из разных старых серебряных и золотых монет, окружавшее шею этой дикой красавицы, конечно, было даром не одного из ее поклонников. александр сергеевич до того был поражен красотой цыганки, что твоего отца остаться на несколько дней в юрченах. они пробыли там более двух недель, так что отец мой даже обеспокоился и послал узнать, не приключилось ли чего с молодыми людьми. и вот, к нашему общему удивлению, пришло из долны известие, что отец твой и александр сергеевич ушли в цыганский табор, который откочевал к варзарештам. по получении такого известия отец мой послал тотчас другого нарочного с письмом к брату константину, и мы ждали с нетерпением ответа, который, помню, долгонько-таки запоздал. наконец, пришло письмо от брата к отцу — оно было писано по-гречески, — и отец, прочитавши его, объявил нам, что ничего особенного не случилось, но александр сергеевич просто-напросто сходит с ума по цыганке земфире. недели через две наши молодые люди наконец вернулись. брат рассказал нам, что александр сергеевич бросил его и настоящим-таки образом поселился в шатре булибаши. по целым дням он и земфира бродили в стороне от табора, и брат видел их держащимися за руки и молча сидящими среди поля. цыганка земфира не знала по-, александр сергеевич не знал, конечно, ни слова на том цыганско-молдавском наречии, на котором говорила она, так что они оба, по всему вероятию, объяснялись более пантомимами. если бы не ревность александра сергеевича, который заподозрил земфиру в некоторой склонности к одному молодому цыгану, говорил брат нам, то эта идиллия затянулась бы еще на долгое время, но ревность положила всему самый неожиданный конец. в одно раннее утро александр сергеевич проснулся в шатре булибаши один-одинешенек, земфира исчезла из табора. оказалось, что она бежала в варзарешты, куда помчался за нею и пушкин; однако ее там не оказалось, , конечно, цыганам, которые ее. так-то окончилась эта шалость пушкина».
Популярно: Литература
-
arkadikmxitary24.04.2021 08:30
-
olgastavovaya119.07.2022 12:29
-
Даша626271717171711.06.2022 04:55
-
alinavinokutov31.07.2022 09:47
-
Lizzka130129.08.2022 18:19
-
simonovfggg06.03.2020 06:18
-
DrozZzD29.01.2020 15:16
-
smelinkova18.09.2022 10:40
-
Рунета09.05.2020 22:23
-
Falzy27.02.2022 16:37